以賽亞書 18:1-7
以賽亞書 18:1-7 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
禍哉! 古實河 的那一邊、翅膀刷刷作響之地, 差遣使者在水面上, 坐蒲草船過海。 你們這些疾行的使者, 要到高大光滑的民那裏去; 那民遠近都畏懼, 是強大好征服的國, 土地有河流穿過。 世上所有的居民,住在地上的人哪, 山上大旗豎起時,你們要看, 號角吹響時,你們要聽。 耶和華對我如此說: 「我要安靜,從我的居所觀看, 如同日光下閃爍的熱氣, 又如收割時露水蒸發的雲霧。」 收割之前,花蕾先謝, 花成了將熟的葡萄; 他必用刀削去嫩枝, 砍掉蔓延的枝條, 一起丟給山間的鷙鳥和地上的野獸; 鷙鳥要在其上避暑, 地上一切的野獸都在那裏過冬。 到那時,這高大光滑的民, 遠近都畏懼的民、 強大好征服之國、 土地有河流穿過; 他們必被當作禮物獻給萬軍之耶和華, 獻到 錫安山 — 萬軍之耶和華立他名的地方。
以賽亞書 18:1-7 新譯本 (CNV)
古實河外,船隻彼此碰撞, 響聲四起之地,有禍了! 這就是那經常差派使者, 在水面上乘坐蒲草船渡海的地方。 去吧!快行的使者,到那身軀高大、皮膚光滑的國去, 到一個遠近都為人所懼怕的民族那裡去, 這國是強盛和踐踏人的, 他們的地有河流把地分開。 世上所有的居民,住在全地上的人哪! 山上豎起旗幟的時候,你們要注意; 號角吹響的時候,你們要聆聽。 耶和華這樣對我說: “我要從我的居所安靜觀看, 像日光中閃爍的熱氣, 又像收割時的熱氣中有露水的雲彩。” 因為在收割以前,花蕾開盡, 花朵也成了將熟的葡萄之時, 他就用鐮刀削去嫩枝, 又砍掉蔓延的枝子。 它們都要撇下,給山間的鷙鳥, 和地上的野獸; 鷙鳥必吃它們來度過夏天, 地上的百獸必吃它們來度過冬天。 到那時,這個身軀高大、皮膚光滑的民族, 就是遠近都為人所懼怕的民族, 強盛和踐踏人的國, 他們的地有河流把地分開, 他們必把禮物帶來給萬軍之耶和華, 就是奉到錫安山,萬軍之耶和華立他名的地方。
以賽亞書 18:1-7 和合本修訂版 (RCUV)
禍哉! 古實河 的那一邊、翅膀刷刷作響之地, 差遣使者在水面上, 坐蒲草船過海。 你們這些疾行的使者, 要到高大光滑的民那裏去; 那民遠近都畏懼, 是強大好征服的國, 土地有河流穿過。 世上所有的居民,住在地上的人哪, 山上大旗豎起時,你們要看, 號角吹響時,你們要聽。 耶和華對我如此說: 「我要安靜,從我的居所觀看, 如同日光下閃爍的熱氣, 又如收割時露水蒸發的雲霧。」 收割之前,花蕾先謝, 花成了將熟的葡萄; 他必用刀削去嫩枝, 砍掉蔓延的枝條, 一起丟給山間的鷙鳥和地上的野獸; 鷙鳥要在其上避暑, 地上一切的野獸都在那裏過冬。 到那時,這高大光滑的民, 遠近都畏懼的民、 強大好征服之國、 土地有河流穿過; 他們必被當作禮物獻給萬軍之耶和華, 獻到 錫安山 - 萬軍之耶和華立他名的地方。
以賽亞書 18:1-7 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
唉! 古實 河外翅膀刷刷響聲之地, 差遣使者在水面上, 坐蒲草船過海。 先知說:你們快行的使者, 要到高大光滑的民那裏去。 自從開國以來,那民極其可畏, 是分地界踐踏人的; 他們的地有江河分開。 世上一切的居民和地上所住的人哪, 山上豎立大旗的時候你們要看; 吹角的時候你們要聽。 耶和華對我這樣說: 我要安靜,在我的居所觀看, 如同日光中的清熱, 又如露水的雲霧在收割的熱天。 收割之先,花開已謝, 花也成了將熟的葡萄; 他必用鐮刀削去嫩枝, 又砍掉蔓延的枝條, 都要撇給山間的鷙鳥和地上的野獸。 夏天,鷙鳥要宿在其上; 冬天,野獸都臥在其中。 到那時,這高大光滑的民, 就是從開國以來極其可畏、 分地界踐踏人的, 他們的地有江河分開; 他們必將禮物奉給萬軍之耶和華, 就是奉到 錫安山 - 耶和華安置他名的地方。
以賽亞書 18:1-7 當代譯本 (CCB)
古實 河那邊、翅膀刷刷作響之地有禍了! 那裡派出的使節乘蘆葦船行駛在水面上。 迅捷的使節啊, 去身材高大、皮膚光滑、 遠近畏懼、強悍好戰、 境內河流縱橫的民族那裡吧! 天下萬民啊,普世的居民啊, 山上豎立旗幟的時候, 你們要看; 號角吹響的時候,你們要聽。 耶和華對我說: 「我要從我的居所靜靜地觀看, 無聲無息,就像烈日下閃爍的熱氣, 又如夏收時節露水蒸發的雲霧。」 在收割之前, 花已凋謝、葡萄將熟之時, 祂必用刀削去葡萄樹的嫩枝, 砍掉蔓延的枝條。 他們必全部被拋給山野間的鷙鳥和走獸, 夏天被鷙鳥啄食, 冬天被走獸吞吃。 那時,這身材高大、皮膚光滑、 遠近畏懼、強悍好戰、 境內河流縱橫的民族, 必帶著禮物來到 錫安 山, 萬軍之耶和華立名之地。