撒母耳記上 20:1-8
撒母耳記上 20:1-8 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
大衛 從 拉瑪 的 拿約 逃跑,來到 約拿單 面前,對他說:「我做了甚麼,有甚麼罪孽,在你父親面前犯了甚麼罪,他竟要尋索我的性命呢?」 約拿單 對他說:「絕無此事!你必不至於死。看哪,我父做事,無論大小,沒有不告訴我的。我父親為甚麼要隱瞞我這件事呢?不會這樣的!」 大衛 又起誓說:「你父親確實知道我在你眼前蒙恩。所以他說,『這事不要讓 約拿單 知道,免得他愁煩。』我指着永生的耶和華起誓,又指着你的性命起誓,我離死只差一步而已。」 約拿單 對 大衛 說:「你心裏所求的,我必為你成就。」 大衛 對 約拿單 說:「看哪,明日是初一,我必須與王同席用餐,求你讓我去藏在田野,直到第三日傍晚。 你父親若見我不在席上,你就說:『 大衛 懇求我允許他趕回本城 伯利恆 去,因為他全家在那裏獻年祭。』 你父親若說好,你的僕人就平安了;他若大怒,你就知道他決意行惡。 求你施恩於僕人,因你在耶和華面前曾與僕人立約。我若有罪孽,你就親自殺死我,何必把我交給你父親呢?」
撒母耳記上 20:1-8 新譯本 (CNV)
大衛從拉瑪的拿約逃走,來見約拿單,說:“我作了甚麼?我有甚麼罪孽?我在你父親面前犯了甚麼罪,他竟尋索我的性命呢?”約拿單對他說:“絕對沒有這事,你必不會死。我父親作事,無論大小,沒有不讓我知道的,為甚麼這事他偏要隱瞞我呢?不會這樣的。”大衛再起誓說:“你父親一定知道我在你眼中蒙恩,就心裡想:‘不要讓約拿單知道這事,免得他傷心。’可是,我指著永活的耶和華,又指著你的性命起誓,我離死只差一步。”約拿單對大衛說:“你心裡想要甚麼,我必為你作成。”大衛就對約拿單說:“你看,明天是初一,我本該與王一同坐席。但是,求你容我去藏在田裡,直到後天晚上。如果你父親不見我在座,你就說:‘大衛懇求我讓他趕回他的本城伯利恆去,因為他全家在那裡有獻年祭的事。’如果你父親這樣說:‘好!’那麼僕人就平安無事了;如果他大大發怒,你就知道,他決意要害我了。求你以慈愛待僕人,因為你曾與僕人在耶和華面前立盟約。如果我有罪孽,你就親手把我殺死,為甚麼要把我交給你父親呢?”
撒母耳記上 20:1-8 和合本修訂版 (RCUV)
大衛 從 拉瑪 的 拿約 逃跑,來到 約拿單 面前,對他說:「我做了甚麼,有甚麼罪孽,在你父親面前犯了甚麼罪,他竟要尋索我的性命呢?」 約拿單 對他說:「絕無此事!你必不至於死。看哪,我父做事,無論大小,沒有不告訴我的。我父親為甚麼要隱瞞我這件事呢?不會這樣的!」 大衛 又起誓說:「你父親確實知道我在你眼前蒙恩。所以他說,『這事不要讓 約拿單 知道,免得他愁煩。』我指著永生的耶和華起誓,又指著你的性命起誓,我離死只差一步而已。」 約拿單 對 大衛 說:「你心裏所求的,我必為你成就。」 大衛 對 約拿單 說:「看哪,明日是初一,我必須與王同席用餐,求你讓我去藏在田野,直到第三日傍晚。 你父親若見我不在席上,你就說:『 大衛 懇求我允許他趕回本城 伯利恆 去,因為他全家在那裏獻年祭。』 你父親若說好,你的僕人就平安了;他若大怒,你就知道他決意行惡。 求你施恩於僕人,因你在耶和華面前曾與僕人立約。我若有罪孽,你就親自殺死我,何必把我交給你父親呢?」
撒母耳記上 20:1-8 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
大衛 從 拉瑪 的 拿約 逃跑,來到 約拿單 那裏,對他說:「我做了甚麼?有甚麼罪孽呢?在你父親面前犯了甚麼罪,他竟尋索我的性命呢?」 約拿單 回答說:「斷然不是!你必不致死。我父做事,無論大小,沒有不叫我知道的。怎麼獨有這事隱瞞我呢?決不如此。」 大衛 又起誓說:「你父親準知我在你眼前蒙恩。他心裏說,不如不叫 約拿單 知道,恐怕他愁煩。我指着永生的耶和華,又敢在你面前起誓,我離死不過一步。」 約拿單 對 大衛 說:「你心裏所求的,我必為你成就。」 大衛 對 約拿單 說:「明日是初一,我當與王同席,求你容我去藏在田野,直到第三日晚上。 你父親若見我不在席上,你就說:『 大衛 切求我許他回本城 伯利恆 去,因為他全家在那裏獻年祭。』 你父親若說好,僕人就平安了;他若發怒,你就知道他決意要害我。 求你施恩與僕人,因你在耶和華面前曾與僕人結盟。我若有罪,不如你自己殺我,何必將我交給你父親呢?」
撒母耳記上 20:1-8 當代譯本 (CCB)
大衛 從 拉瑪 的 拿約 逃出來去見 約拿單 ,問他:「我做了什麼?犯了什麼罪?我什麼地方對不起你父親,他竟追殺我?」 約拿單 答道:「絕無此事,你不會死的!我父親事無大小都會告訴我的,他不會瞞著我這件事,不會的。」 大衛 發誓說:「你父親深知你恩待我,他為了不使你傷心,才瞞著你。但我憑永活的耶和華和你的性命起誓,我離死亡僅一步之遙!」 約拿單 說:「你有什麼需要?我一定相助。」 大衛 答道:「明天是初一,我本該跟王一起用餐,請讓我躲到田間,直到第三天晚上。 如果你父親問起我,你就說我懇求你允許我回到故鄉 伯利恆 ,因為我全家正在那裡獻年祭。 如果你父親說『好吧』,僕人就平安無事了。如果他發怒,就表示他決意要殺我。 請你善待僕人,因你與我在耶和華面前立了盟約。如果我有罪,就請你親手殺了我,何必把我交給你父親呢?」