以赛亚书 48:1-6
以赛亚书 48:1-6 当代译本 (CCB)
“ 雅各 家啊,听我说! 你们被称为 以色列 人,是 犹大 的子孙, 你们凭耶和华的名起誓、 呼求 以色列 的上帝, 却不真心诚意。 你们还自称为圣城的人, 声称倚靠名为万军之耶和华的 以色列 的上帝。 “过去所发生的事, 我很久以前就预言过、 亲口宣告过, 然后使它们瞬间发生。 我知道你顽梗, 有铁一般的颈项, 铜一般的额头。 所以,在很久以前, 事情还没有发生时就向你预言, 免得你说这些是你的偶像做的, 是你雕刻和铸造的偶像命定的。 “你已经听见了,看看这一切, 难道你还不承认吗? 现在我要把新事,把你不知道的隐秘事告诉你。
以赛亚书 48:1-6 新译本 (CNVS)
雅各家,就是被称为以色列的, 从犹大的水源出来的, 指着耶和华的名起誓, 却不是出于诚实和公义, 提说以色列的 神的啊!你们要听这话。 他们被称为圣城的人, 又倚靠以色列的 神; 他的名字是万军之耶和华。 主说:“先前的事,我从古时就预言过了, 已经从我的口里说出来了,又说给人听了; 我忽然行事,事情就都成就了。 因为我知道你是顽固的, 你的颈项是铁的, 你的额是铜的, 所以我从古时就告诉了你; 在事情还没有发生以前,我就说给你听了, 免得你说:‘这些事是我的偶像所作的, 是我的雕像和铸像所命定的。’ 你已经听见了,现在要注意这一切事。 难道你不述说吗? 从今以后,我要把新的事, 就是你不知道的隐秘的事,告诉你。
以赛亚书 48:1-6 中文标准译本 (CSBS)
“ 雅各 家啊—— 你们是被称为 以色列 名下的, 是从 犹大 水源而出的; 你们指着耶和华的名起誓并提说 以色列 的神, 不凭诚实,也不凭公义; 你们自称是圣城的人, 依靠的是名为万军之耶和华 以色列 的神 ——你们要听这话: 先前的事,我从前就宣告了, 已经从我的口发出了, 是由我告知的; 我突然行动,事情就成就了。 我知道你是顽梗的, 你的颈项是铁的, 你的额头是铜的, 因此我从前就向你宣告了, 在事情临到之前就告知你了, 免得你说: ‘这些是我的偶像所行的, 是我雕刻和铸造的偶像所命定的。’ 你已经听见了, 就当观看这一切! 难道你还不宣告吗? 从今以后,我要告知你新的事, 就是你所不知道的隐秘事—
以赛亚书 48:1-6 和合本修订版 (RCUVSS)
雅各 家,称为 以色列 名下, 从 犹大 的源头而出的啊, 你们指着耶和华的名起誓, 提说 以色列 的上帝, 却不凭诚信,也不凭公义; 你们自称为圣城之民, 倚靠名为万军之耶和华- 以色列 的上帝; 现在,当听我言: “先前的事,我自古已说明, 已从我口而出, 是我所指示的; 我瞬间行事,事便成就。 因为我知道你是顽梗的; 你的颈项是铁的, 你的额头是铜的。 所以,我自古就给你说明, 在事未成以先指示你, 免得你说:‘这些事是我的偶像所行的, 是我雕刻的偶像和铸造的神像所命定的。’ “你既已听见,现在要察看这一切; 你们不是要说明吗? 从今以后,我要指示你新事, 就是你所不知道的隐密事。
以赛亚书 48:1-6 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
雅各 家,称为 以色列 名下, 从 犹大 水源出来的,当听我言! 你们指着耶和华的名起誓, 提说 以色列 的 神, 却不凭诚实,不凭公义。 他们自称为圣城的人, 所倚靠的是 名为万军之耶和华- 以色列 的 神。 主说:早先的事,我从古时说明, 已经出了我的口, 也是我所指示的; 我忽然行做,事便成就。 因为我素来知道你是顽梗的- 你的颈项是铁的; 你的额是铜的。 所以,我从古时将这事给你说明, 在未成以先指示你, 免得你说:这些事是我的偶像所行的, 是我雕刻的偶像和我铸造的偶像所命定的。 你已经听见,现在要看见这一切; 你不说明吗? 从今以后,我将新事, 就是你所不知道的隐密事指示你。