YouVersion 标志
圣经计划视频
获取软件
选择语言
搜索图标

哥林多前书 7:8-9

哥林多前书 7:8-9 当代译本 (CCB)

至于那些未婚的和寡居的,他们若能像我一样就好了。 但他们若不能自制,就应该结婚,因为与其欲火攻心还不如结婚为好。

分享
阅读哥林多前书 7

哥林多前书 7:8-9 新译本 (CNVS)

我现在要对未婚的人和寡妇说,他们若保持像我这样就好了;但如果不能自制,就应当结婚,因为结婚总比欲火焚身好。

分享
阅读哥林多前书 7

哥林多前书 7:8-9 中文标准译本 (CSBS)

我对没有结婚的人和寡妇说,如果他们能像我一样保持现状,对他们来说是好事。 但如果他们不能自制,就应该结婚,因为结婚总比心如火烧更好。

分享
阅读哥林多前书 7

哥林多前书 7:8-9 和合本修订版 (RCUVSS)

我对没有嫁娶的和寡妇说,他们若能维持独身像我一样就好。 但他们若不能自制,就应该嫁娶,与其欲火攻心,倒不如结婚为妙。

分享
阅读哥林多前书 7

哥林多前书 7:8-9 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)

我对着没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。

分享
阅读哥林多前书 7
YouVersion

我们要鼓励、挑战你每天亲近上帝。

事工

关于我们

就职机会

义工

博客

新闻区

有用链接

帮助

捐赠

圣经译本

音频圣经

译本语言

今日经文


此数字事工属于

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

隐私政策使用条款
漏洞披露方案
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

主页

圣经

计划

视频