Isaiah 40:9-26

Isaiah 40:9-26 NASB1995

Get yourself up on a high mountain, O Zion, bearer of good news, Lift up your voice mightily, O Jerusalem, bearer of good news; Lift it up, do not fear. Say to the cities of Judah, “Here is your God!” Behold, the Lord GOD will come with might, With His arm ruling for Him. Behold, His reward is with Him And His recompense before Him. Like a shepherd He will tend His flock, In His arm He will gather the lambs And carry them in His bosom; He will gently lead the nursing ewes. Who has measured the waters in the hollow of His hand, And marked off the heavens by the span, And calculated the dust of the earth by the measure, And weighed the mountains in a balance And the hills in a pair of scales? Who has directed the Spirit of the LORD, Or as His counselor has informed Him? With whom did He consult and who gave Him understanding? And who taught Him in the path of justice and taught Him knowledge And informed Him of the way of understanding? Behold, the nations are like a drop from a bucket, And are regarded as a speck of dust on the scales; Behold, He lifts up the islands like fine dust. Even Lebanon is not enough to burn, Nor its beasts enough for a burnt offering. All the nations are as nothing before Him, They are regarded by Him as less than nothing and meaningless. To whom then will you liken God? Or what likeness will you compare with Him? As for the idol, a craftsman casts it, A goldsmith plates it with gold, And a silversmith fashions chains of silver. He who is too impoverished for such an offering Selects a tree that does not rot; He seeks out for himself a skillful craftsman To prepare an idol that will not totter. Do you not know? Have you not heard? Has it not been declared to you from the beginning? Have you not understood from the foundations of the earth? It is He who sits above the circle of the earth, And its inhabitants are like grasshoppers, Who stretches out the heavens like a curtain And spreads them out like a tent to dwell in. He it is who reduces rulers to nothing, Who makes the judges of the earth meaningless. Scarcely have they been planted, Scarcely have they been sown, Scarcely has their stock taken root in the earth, But He merely blows on them, and they wither, And the storm carries them away like stubble. “To whom then will you liken Me That I would be his equal?” says the Holy One. Lift up your eyes on high And see who has created these stars, The One who leads forth their host by number, He calls them all by name; Because of the greatness of His might and the strength of His power, Not one of them is missing.

与Isaiah 40:9-26相关的免费读经计划和灵修短文

圣诞之光:重拾恩典(将临期主题二) Isaiah 40:9-26 New American Standard Bible - NASB 1995

圣诞之光:重拾恩典(将临期主题二)

7 天

圣诞节是一个充满着商业气息的节日。购物与大餐、欢笑与消费,五彩纷呈的橱窗、五花八门的娱乐,仿佛成了这个节日的主题。圣诞节,也在向我们发出这样一个问题:我们到底想要什么?是那转瞬即逝的浮华与欢笑?还是一份真正的、从永恒而来的礼物? 将临期(Advent)是指“即将来临”的意思,我们在这期间透过安静预备自己,记念耶稣基督两千年前在伯利恒的马槽降生,默想祂此刻在我们心中的同在,也企盼祂在末世的荣耀中再来。我们渴望上帝介入我们的生命,经历光照与觉醒,在熟悉的事物中发现上帝同在的痕迹,经历救赎的喜乐。 将临期主题二:复苏之光——悔改与洁净以选择从罪恶归回上帝 在将临期的第二个主日,我们将点燃第二根紫色蜡烛,这一周的主题是悔改和洁净。悔改并非一次性的行动,而是一种持续的心态和生活方式。我们需要选择从罪恶中归回,回到上帝的道路上,寻求祂的洁净和更新。愿我们的心灵在将临期中被转变,为迎接圣诞做好准备。 灵修阅读计划按照四个主题而编排: 启示之光——醒悟与等候以迎接一个崭新的开始 复苏之光——悔改与洁净以选择从罪恶归回上帝 喜乐之光——重拾生命中的恩典并以耶和华为乐 盼望之光——迎接主的来临殷切地盼望主的再来