詩篇 122:6-9
詩篇 122:6-9 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
你們要為 耶路撒冷 求平安: 「願愛你的人興旺! 願你城中有平安! 願你宮內得平靜!」 為我弟兄和同伴的緣故,我要說: 「願你平安!」 為耶和華—我們 神殿的緣故, 我要為你求福!
詩篇 122:6-9 新譯本 (CNV)
你們要為耶路撒冷求平安,說: “耶路撒冷啊!願愛你的人都亨通。 願你的城牆內有平安, 願你的宮殿中有安穩。” 為了我的兄弟和朋友的緣故, 我要說:“願你中間有平安。” 為了耶和華我們 神的殿的緣故, 我要為你求福樂。
詩篇 122:6-9 和合本修訂版 (RCUV)
你們要為 耶路撒冷 求平安: 「願愛你的人興旺! 願你城中有平安! 願你宮內得平靜!」 為我弟兄和同伴的緣故,我要說: 「願你平安!」 為耶和華-我們上帝殿的緣故, 我要為你求福!