於是祭司、 利未 人、門口的守衛、歌唱的、百姓中的一些人、殿役,並 以色列 眾人,都住在自己的城裏。 到了七月, 以色列 人住在自己的城裏。
於是祭司、利未人、守門的、歌唱者、一部分人民、作殿役的,和以色列眾人都住在自己的城裡。
於是祭司、 利未 人、守門的、歌唱的、民中的一些人、尼提寧,並 以色列 眾人,各住在自己的城裏。
祭司、 利未 人、殿門守衛、歌樂手、一些百姓、殿役和其餘的 以色列 人都住在自己的城裡。到了七月, 以色列 人都住在各自的城裡。
YouVersion 使用 cookie 來個性化你的體驗。透過使用我們的網站,你即接受我們按照我們的 隱私政策所述來使用 cookie。
首頁
聖經
計畫
視訊