出埃及記 8:22-23
出埃及記 8:22-23 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
當那日,我必分別我百姓所住的 歌珊 地,使那裏沒有成羣的蒼蠅,好叫你知道我是天下的耶和華。 我要將我的百姓和你的百姓分別出來。明天必有這神蹟。』」
出埃及記 8:22-23 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
那一日,我必把我百姓所住的 歌珊 地分別出來,使那裏沒有成羣的蒼蠅,好叫你知道我—耶和華是在全地之中。 我要施行救贖,區隔我的百姓和你的百姓。明天必有這神蹟。』」
出埃及記 8:22-23 和合本修訂版 (RCUV)
那一日,我必把我百姓所住的 歌珊 地分別出來,使那裏沒有成群的蒼蠅,好叫你知道我─耶和華是在全地之中。 我要施行救贖,區隔我的百姓和你的百姓。明天必有這神蹟。』」