撒母耳記上 16:3-6
撒母耳記上 16:3-6 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
你要請 耶西 來一同獻祭,我會指示你當做的事。我對你說的那個人,你要為我膏他。」 撒母耳 遵照耶和華的話去做,來到 伯利恆 ,城裏的長老都戰戰兢兢出來迎接他,有人問他說:「你是為平安來的嗎?」 他說:「為平安來的,我來是要向耶和華獻祭。你們要使自己分別為聖,來跟我一同獻祭。」 撒母耳 把 耶西 和他眾兒子分別為聖,請他們來一同獻祭。 他們來的時候, 撒母耳 看見 以利押 ,就心裏說,耶和華的受膏者一定在耶和華面前了。
撒母耳記上 16:3-6 新譯本 (CNV)
你要請耶西參加獻祭的筵席,我就會指示你當作的。我指示你的那人,你要為我膏立他。”於是撒母耳照著耶和華的話去行。他到了伯利恆的時候,城裡的長老就都戰戰兢兢地出來迎接他,說:“你是為平安來的嗎?”他回答:“是為平安來的。我來是要向耶和華獻祭。你們要自潔,與我一同參加獻祭的筵席。”撒母耳使耶西和他的兒子自潔,邀請他們來參加獻祭的筵席。 他們來到的時候,撒母耳看見以利押,就心裡想:“在耶和華面前的這位,必是他所要膏立的。”
撒母耳記上 16:3-6 和合本修訂版 (RCUV)
你要請 耶西 來一同獻祭,我會指示你當做的事。我對你說的那個人,你要為我膏他。」 撒母耳 遵照耶和華的話去做,來到 伯利恆 ,城裏的長老都戰戰兢兢出來迎接他,有人問他說:「你是為平安來的嗎?」 他說:「為平安來的,我來是要向耶和華獻祭。你們要使自己分別為聖,來跟我一同獻祭。」 撒母耳 把 耶西 和他眾兒子分別為聖,請他們來一同獻祭。 他們來的時候, 撒母耳 看見 以利押 ,就心裏說,耶和華的受膏者一定在耶和華面前了。