彼得前書 3:7-12
彼得前書 3:7-12 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
同樣,你們作丈夫的,要按情理跟妻子共同生活,體貼女性是比較軟弱的器皿;要尊重她,因為她也與你一同承受生命之恩。這樣,你們的禱告就不會受阻礙。 總而言之,你們都要同心,彼此體恤,相愛如弟兄,存憐憫和謙卑的心。 不要以惡報惡,以辱罵還辱罵,倒要祝福,因為你們正是為此蒙召的,好使你們承受福氣。 因為經上說: 「凡要愛惜生命、 享受好日子的人, 要禁止舌頭不出惡言, 嘴唇不說詭詐的話。 也要棄惡行善, 尋求和睦,一心追求。 因為主的眼看顧義人, 他的耳聽他們的祈禱; 但主向行惡的人變臉。」
彼得前書 3:7-12 新譯本 (CNV)
照樣,你們作丈夫的,也要合情合理的與妻子同住。要體諒她比你軟弱,要尊敬她,因為她是和你一同承受生命的恩典的。這樣,就使你們的禱告不受攔阻。 總括來說,你們要彼此同心,互相體恤,親愛像弟兄,滿有溫柔,存心謙卑。不要以惡報惡,以辱罵還辱罵,倒要祝福,因為你們就是為此蒙召,好叫你們承受福氣。因為 “凡希望享受人生, 要看見好日子的, 就要禁止舌頭不出惡言, 嘴唇不說詭詐的話; 也要離惡行善, 尋找並追求和睦。 因為主的眼睛看顧義人, 他的耳朵垂聽他們的呼求; 但主的臉敵對作惡的人。”
彼得前書 3:7-12 和合本修訂版 (RCUV)
同樣,你們作丈夫的,要按情理跟妻子共同生活,體貼女性是比較軟弱的器皿;要尊重她,因為她也與你一同承受生命之恩。這樣,你們的禱告就不會受阻礙。 總而言之,你們都要同心,彼此體恤,相愛如弟兄,存憐憫和謙卑的心。 不要以惡報惡,以辱罵還辱罵,倒要祝福,因為你們正是為此蒙召的,好使你們承受福氣。 因為經上說: 「凡要愛惜生命、 享受好日子的人, 要禁止舌頭不出惡言, 嘴唇不說詭詐的話。 也要棄惡行善, 尋求和睦,一心追求。 因為主的眼看顧義人, 他的耳聽他們的祈禱; 但主向行惡的人變臉。」