Ma-thi-ơ 28
28
Pô Yê-su diup vơk
(Mag 16:1-8; Lu-ka 24:1-12; Yâng 20:1-10)
1Hadei di harei Sa-ƀat tuk hadah brang harei ya tha dalam akok karaup, Ma-ri Ma-đơ-len thong Ma-ri pakan ban pagat ni ravang tanum. 2Mưni, tanưh tayun mưgei danưh, tha umat Pô mưng thôr riga trun, ban pagat ni galung can patau tabiak bloh dok di ngok. 3Binguk thek umat hadah yau cakala thong ao kok yau kathiêng. 4Dôm rajabôl khik mong biak thur mưk, yuh yuh thong gilaic hajiơng yau mưnuix mưtai. 5Min umat đôm thong dôm urang kamei laic: “Jôi thur mưk, kaywa ita thau ka khol hư dwah Pô Yê-su, Dê krung hu gok pang đin di gai gan gak. 6Bhô ôh dok sani ô, Bhô krung hu diup vơk pajơ, yau panôic Bhô krung hu đôm. Xang mai iơk libik Bhô krung hu đih. 7Xang xamar nao đôm ka dôm anưk xêh Bhô thau laic Bhô krung hu mưng lôg mưtai diup vơk, thong mưni, Bhô dok nao tal nưgar Ga-li-lê dahlau khol hư. Tak nan khol hư mưca gōk Bhô. Mưni nạn kabha ita đôm ka khol hư.”
8Dwa kamei ni bhưng bhưng niga truh di tanum, gam hôic gam biak ôn, đôic nao brei khao ka dôm anưk xêh Bhô. 9Asak, Pô Yê-su gōk khol nhu bloh đôm: “Xalam khol hư!” Khol nhu mưrai jek kôr takai Bhô thong bhuktik Bhô. 10Pô Yê-su bican thong khol nhu: “Jôi hôic, xang nao đôm ka dôm dei ai Ita mưrai pak Ga-li-lê, tak nan mưca khol nhu gōk Ita.”
Gruk rajabôl nao pathau thong panôic ƀeg dalam dunya
11Dalam tuk dwa urang kamei ni nao, yơ hadôm rajabôl khik mong tanum nao tamư dhan, lak ka dôm gru mưliêng prong abih bruk krung hu mưjiơng tabiak. 12Hadei di tuk krung hu nhom biai thong dôm ginôr taha, khol nhu brei ka dôm rajabôl tha thanôn jiên prong, 13thong kakei: “Xang đôm laic ‘dôm anưk xêh nhu mưrai tuk mưlam, panik khol dahlak dok đih, thong mưk klek atau nao.’ 14Mưyah kwan pakrang nưgar hamit bruk ni, khol dahlak mưca pahalar ong nan, thong ôh lôi ka dôm xaai gok mưduh.” 15Yau nan, khol nhu mưk jiên thong ngak tui panôic khol nhu kakei. Bruk ni bihu ravak dalam bôl Yo Thaic ka tal harei ni.
Pô Yê-su bhat tabiak tak Ga-li-lê
(Mag 16:14-18; Lu-ka 24:36-49; Yâng 20:19-23; Dôm Bruk Ngak 1:6-8)
16 #
Mat 26:32; Mag 14:28. Tha pluh tha anưk xêh nao tal nưgar Ga-li-lê, tal cơk bloh Pô Yê-su krung hu pato khol nhu. 17Tuk ƀôh Bhô yơ khol nhu bhuktik Bhô. Min dok tha dwa urang kalman. 18Pô Yê-su mưrai thong bican thong khol nhu laic: “Abih aco gon ngok thôr riga ala tanưh krung hu jao ka Ita. 19#Bruk 1:8.Yau nan, xang nao thong ngak ka abih bôl gilaic hajiơng anưk xêh Ita, xang nưmax angan Pô Amư, Pô Anưk, thong Pô Nưbi Ginrơh ngak ƀap-tem ka khol nhu, 20thong pato khol nhu khik abih kabha Ita krung hu tathit ka khol hư. Thong ni, Ita takung dok thong khol hư ka tal kayamat.”
© 2024 Bible Society Vietnam. All rights reserved.
Ma-thi-ơ 28
28
Pô Yê-su diup vơk
(Mag 16:1-8; Lu-ka 24:1-12; Yâng 20:1-10)
1Hadei di harei Sa-ƀat tuk hadah brang harei ya tha dalam akok karaup, Ma-ri Ma-đơ-len thong Ma-ri pakan ban pagat ni ravang tanum. 2Mưni, tanưh tayun mưgei danưh, tha umat Pô mưng thôr riga trun, ban pagat ni galung can patau tabiak bloh dok di ngok. 3Binguk thek umat hadah yau cakala thong ao kok yau kathiêng. 4Dôm rajabôl khik mong biak thur mưk, yuh yuh thong gilaic hajiơng yau mưnuix mưtai. 5Min umat đôm thong dôm urang kamei laic: “Jôi thur mưk, kaywa ita thau ka khol hư dwah Pô Yê-su, Dê krung hu gok pang đin di gai gan gak. 6Bhô ôh dok sani ô, Bhô krung hu diup vơk pajơ, yau panôic Bhô krung hu đôm. Xang mai iơk libik Bhô krung hu đih. 7Xang xamar nao đôm ka dôm anưk xêh Bhô thau laic Bhô krung hu mưng lôg mưtai diup vơk, thong mưni, Bhô dok nao tal nưgar Ga-li-lê dahlau khol hư. Tak nan khol hư mưca gōk Bhô. Mưni nạn kabha ita đôm ka khol hư.”
8Dwa kamei ni bhưng bhưng niga truh di tanum, gam hôic gam biak ôn, đôic nao brei khao ka dôm anưk xêh Bhô. 9Asak, Pô Yê-su gōk khol nhu bloh đôm: “Xalam khol hư!” Khol nhu mưrai jek kôr takai Bhô thong bhuktik Bhô. 10Pô Yê-su bican thong khol nhu: “Jôi hôic, xang nao đôm ka dôm dei ai Ita mưrai pak Ga-li-lê, tak nan mưca khol nhu gōk Ita.”
Gruk rajabôl nao pathau thong panôic ƀeg dalam dunya
11Dalam tuk dwa urang kamei ni nao, yơ hadôm rajabôl khik mong tanum nao tamư dhan, lak ka dôm gru mưliêng prong abih bruk krung hu mưjiơng tabiak. 12Hadei di tuk krung hu nhom biai thong dôm ginôr taha, khol nhu brei ka dôm rajabôl tha thanôn jiên prong, 13thong kakei: “Xang đôm laic ‘dôm anưk xêh nhu mưrai tuk mưlam, panik khol dahlak dok đih, thong mưk klek atau nao.’ 14Mưyah kwan pakrang nưgar hamit bruk ni, khol dahlak mưca pahalar ong nan, thong ôh lôi ka dôm xaai gok mưduh.” 15Yau nan, khol nhu mưk jiên thong ngak tui panôic khol nhu kakei. Bruk ni bihu ravak dalam bôl Yo Thaic ka tal harei ni.
Pô Yê-su bhat tabiak tak Ga-li-lê
(Mag 16:14-18; Lu-ka 24:36-49; Yâng 20:19-23; Dôm Bruk Ngak 1:6-8)
16 #
Mat 26:32; Mag 14:28. Tha pluh tha anưk xêh nao tal nưgar Ga-li-lê, tal cơk bloh Pô Yê-su krung hu pato khol nhu. 17Tuk ƀôh Bhô yơ khol nhu bhuktik Bhô. Min dok tha dwa urang kalman. 18Pô Yê-su mưrai thong bican thong khol nhu laic: “Abih aco gon ngok thôr riga ala tanưh krung hu jao ka Ita. 19#Bruk 1:8.Yau nan, xang nao thong ngak ka abih bôl gilaic hajiơng anưk xêh Ita, xang nưmax angan Pô Amư, Pô Anưk, thong Pô Nưbi Ginrơh ngak ƀap-tem ka khol nhu, 20thong pato khol nhu khik abih kabha Ita krung hu tathit ka khol hư. Thong ni, Ita takung dok thong khol hư ka tal kayamat.”
© 2024 Bible Society Vietnam. All rights reserved.