聖保羅致以弗所教會書 4
4
1是故,我這在主內作囚徒者,要求諸位在處世為人上,堪與召喚你們的聖召等值; 2凡事謙遜溫和,長期忍耐,在愛德中互相包容, 3在和平的約束中努力維持靈性的一致; 4一個身體,一個靈,猶如你們在一個希望中蒙召; 5一位主,一個信仰,一個洗禮, 6一位萬人之父 神,即那位超越一切、貫通一切、寓於一切者。 7但是,我們每個人,都按照基督給賞的標準受了恩惠, 8所以經云:『既高高上昇,擄去俘虜,乃對人行賞。』 9祂既已上昇,則除了也曾下降至大地的低處,是甚麼? 10那位下降的,也就是那位上昇至諸天之上最高處的,俾能充實萬有; 11其恩澤所被,有的是使徒,有的是先知,有的是佈道員,有的是牧師、教師, 12為的是使諸聖徒臻於完善,去担任聖職,建立基督的身體, 13直至我輩全體趨於信仰之一致,並且完全認識 神的兒子,卒至成為一個完人,與基督的豐滿等量齊觀; 14使我們不仍做嬰孩,被各種學風,吹得飄盪無定,中了人的詭計和權謀術數而惑於異端邪說: 15反而是在愛德中講真理,俾在各方面趨向祂發育——祂就是頭,是基督; 16本乎祂,全身有了組織,而且以備有關節而連接,依照每一部份的標準運用,使身體發育,在愛德中成長壯大。
17是故,我這樣說,並且倚仗主供證——諸位不可再像異族人存虛妄之心為人。 18彼輩理智昏憒,麻木不仁;因其心地剛愎而愚昧,遂與 神的生命隔絕。 19這班人既一無情感,乃自暴自棄,貪色為淫,專熱中於各種污穢工作。 20但是,諸位所修學於基督的,並非如此。 21你們果曾聆其教,認為真理即在耶穌之身, 22就該放棄以前那基於詐欺之慾而瀕於腐蝕的舊人的品行, 23在心靈中自新; 24同時披上那依照 神在真理的公義和聖潔中所造的新人。 25是故,宜戒絕謊言,每個人須和鄰人說實話;因為我們彼此俱屬一體。 26你們一旦發怒,切勿犯罪;不可終日受衝動; 27也不可讓魔鬼有隙可乘。 28偷竊者勿再偷竊;寧可勞動,用自己的雙手操正業,庶幾有餘力接濟有急需的人。 29口勿出惡言;祗可隨需要作建設性的善言,俾聽者受益。 30勿使 神的聖靈生悲;諸位是經聖靈印證,以待救贖之日的。 31凡怨恨、忿怒、喧鬧和不敬之詞,連同一切惡意,都應當排除。 32務必親切和藹相待,仁慈為懷;互相寛恕,猶如 神在基督身上寛恕了你們。
Digital edition of a New Testament (1967) by Rev. Theodore E. Hsiao (1898-1984). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2017.
聖保羅致以弗所教會書 4
4
1是故,我這在主內作囚徒者,要求諸位在處世為人上,堪與召喚你們的聖召等值; 2凡事謙遜溫和,長期忍耐,在愛德中互相包容, 3在和平的約束中努力維持靈性的一致; 4一個身體,一個靈,猶如你們在一個希望中蒙召; 5一位主,一個信仰,一個洗禮, 6一位萬人之父 神,即那位超越一切、貫通一切、寓於一切者。 7但是,我們每個人,都按照基督給賞的標準受了恩惠, 8所以經云:『既高高上昇,擄去俘虜,乃對人行賞。』 9祂既已上昇,則除了也曾下降至大地的低處,是甚麼? 10那位下降的,也就是那位上昇至諸天之上最高處的,俾能充實萬有; 11其恩澤所被,有的是使徒,有的是先知,有的是佈道員,有的是牧師、教師, 12為的是使諸聖徒臻於完善,去担任聖職,建立基督的身體, 13直至我輩全體趨於信仰之一致,並且完全認識 神的兒子,卒至成為一個完人,與基督的豐滿等量齊觀; 14使我們不仍做嬰孩,被各種學風,吹得飄盪無定,中了人的詭計和權謀術數而惑於異端邪說: 15反而是在愛德中講真理,俾在各方面趨向祂發育——祂就是頭,是基督; 16本乎祂,全身有了組織,而且以備有關節而連接,依照每一部份的標準運用,使身體發育,在愛德中成長壯大。
17是故,我這樣說,並且倚仗主供證——諸位不可再像異族人存虛妄之心為人。 18彼輩理智昏憒,麻木不仁;因其心地剛愎而愚昧,遂與 神的生命隔絕。 19這班人既一無情感,乃自暴自棄,貪色為淫,專熱中於各種污穢工作。 20但是,諸位所修學於基督的,並非如此。 21你們果曾聆其教,認為真理即在耶穌之身, 22就該放棄以前那基於詐欺之慾而瀕於腐蝕的舊人的品行, 23在心靈中自新; 24同時披上那依照 神在真理的公義和聖潔中所造的新人。 25是故,宜戒絕謊言,每個人須和鄰人說實話;因為我們彼此俱屬一體。 26你們一旦發怒,切勿犯罪;不可終日受衝動; 27也不可讓魔鬼有隙可乘。 28偷竊者勿再偷竊;寧可勞動,用自己的雙手操正業,庶幾有餘力接濟有急需的人。 29口勿出惡言;祗可隨需要作建設性的善言,俾聽者受益。 30勿使 神的聖靈生悲;諸位是經聖靈印證,以待救贖之日的。 31凡怨恨、忿怒、喧鬧和不敬之詞,連同一切惡意,都應當排除。 32務必親切和藹相待,仁慈為懷;互相寛恕,猶如 神在基督身上寛恕了你們。
Digital edition of a New Testament (1967) by Rev. Theodore E. Hsiao (1898-1984). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2017.