馬可福音 4
4
以播種為喻
1耶穌又在海邊教訓人、有許多人聚集在他面前。他就上船坐下、船在海裏、那許多人都沿著海邊、站在岸上。 2耶穌用比喻多多的教訓他們、教訓的時候、對他們說、 3你們聽著、有撒種的人、出去撒種。 4撒的時候、有落在道旁的、空中的雀鳥來吃盡了。 5有落在土薄有石頭的地上的、土既淺薄、發苗最快、 6日頭出來一曬、因為沒有根、就枯乾了。 7有落在荊棘裏的、荊棘長起來、將苗遮蔽住了、就不能結實。 8有落在好土裏的、就發生起來、長大了、結實有三十倍的、有六十倍的、有一百倍的。 9又說、凡有耳可聽的、都應當聽。 10眾人散後、跟從耶穌的人和十二門徒、問這比喻是甚麽意思。 11耶穌回答說、天主國的奧秘、只賜與你們知道、若是外人、凡事就用比喻教訓他們、 12呌他們看見也不曉得、聽見也不明白、恐怕他們回心轉意、他們的罪就得赦免。
申明播種之喻
13又說、這比喻你們不懂、怎能懂得各樣比喻呢。 14撒種的、就是傳道的人。 15撒在道旁的、就是說人聽了所傳的道、撒但就來、將所撒在他們心裏的道奪了去。 16撒在有石頭的地上的、就是說人聽道的時候、便歡喜領受、 17只因他心裏沒有根、也不過是暫時的、及至為道遇患難、受迫害、就厭棄了。 18撒在荊棘裏的、就是說人聽道、 19又有世上的思慮、貨財的迷惑、並各樣的情欲、進來遮蔽了道、就不能結實。 20撒在好地上的、就是說人聽道便領受、並且結實、有三十倍的、有六十倍的、有一百倍的。○
設喻訓門徒既得真道當傳於人
21耶穌又說、人拏燈來、豈是放在斗底下、牀底下、不是放在燈臺上麽、 22因為嚴密的事、沒有不現出來的、隱藏的事、沒有不露出來的。 23凡有耳可聽的、都應當聽。 24又說、你們聽道要留心、你們用甚麽量器量給人、人也用甚麽量器量給你們、並且要加倍賜給你們這聽道的人。 25因為有的人、還要加給他、沒有的人、連他所有的也要奪過來。○
以種在暗中發生為喻
26又說、天主的國、如同人將種撒在地上、 27日裏醒著、夜裏睡著、那種發芽長大、這人也不曉得如何這樣。 28因為地土本是能生五穀的、先發苗、後長穗、再後穗上結滿了穀實、 29既是熟了、就用〔金亷〕刀去割、因為收成的時候到了。○
以芥種為喻
30又說、天主的國、是像甚麽、可用甚麽比喻來比呢、 31就比如一粒芥菜種、種在地裏的時候、是地上百樣種裏最小的、 32種了之後、就生出來、比各樣菜都大、又長了大枝、空中的鳥可以住在他的陰凉裏。 33又用許多這樣的比喻、對他們講道、都照著他們所能聽的。 34若不是比喻、就不對他們說、到沒有人的時候、將這些比喻都講解給門徒聽。
使風海平靜
35當日晚上、對門徒說、我們渡到那邊岸上去。 36耶穌仍坐在船上、門徒遣散了眾人、就開船去了、又有別的船同行。 37忽然狂風大起、波浪翻騰、打進船裏、水將要滿了船。 38耶穌在船尾上枕著枕頭睡覺、門徒呌醒了他、對他說、夫子、我們要死了、你不顧麽。 39耶穌起來、指斥風、對海說、住了罷、靜了罷、風就止住、大大平靜了。 40耶穌說、你們為甚麽這樣懼怕。怎麽不信呢。 41他們都驚恐得很、彼此說、這是怎樣的人、連風和海都聽從他了。
Digital edition of the Chinese Mandarin Peking Mandarin Version, which combines the NT published in 1870 and OT in 1874. Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016.
馬可福音 4
4
以播種為喻
1耶穌又在海邊教訓人、有許多人聚集在他面前。他就上船坐下、船在海裏、那許多人都沿著海邊、站在岸上。 2耶穌用比喻多多的教訓他們、教訓的時候、對他們說、 3你們聽著、有撒種的人、出去撒種。 4撒的時候、有落在道旁的、空中的雀鳥來吃盡了。 5有落在土薄有石頭的地上的、土既淺薄、發苗最快、 6日頭出來一曬、因為沒有根、就枯乾了。 7有落在荊棘裏的、荊棘長起來、將苗遮蔽住了、就不能結實。 8有落在好土裏的、就發生起來、長大了、結實有三十倍的、有六十倍的、有一百倍的。 9又說、凡有耳可聽的、都應當聽。 10眾人散後、跟從耶穌的人和十二門徒、問這比喻是甚麽意思。 11耶穌回答說、天主國的奧秘、只賜與你們知道、若是外人、凡事就用比喻教訓他們、 12呌他們看見也不曉得、聽見也不明白、恐怕他們回心轉意、他們的罪就得赦免。
申明播種之喻
13又說、這比喻你們不懂、怎能懂得各樣比喻呢。 14撒種的、就是傳道的人。 15撒在道旁的、就是說人聽了所傳的道、撒但就來、將所撒在他們心裏的道奪了去。 16撒在有石頭的地上的、就是說人聽道的時候、便歡喜領受、 17只因他心裏沒有根、也不過是暫時的、及至為道遇患難、受迫害、就厭棄了。 18撒在荊棘裏的、就是說人聽道、 19又有世上的思慮、貨財的迷惑、並各樣的情欲、進來遮蔽了道、就不能結實。 20撒在好地上的、就是說人聽道便領受、並且結實、有三十倍的、有六十倍的、有一百倍的。○
設喻訓門徒既得真道當傳於人
21耶穌又說、人拏燈來、豈是放在斗底下、牀底下、不是放在燈臺上麽、 22因為嚴密的事、沒有不現出來的、隱藏的事、沒有不露出來的。 23凡有耳可聽的、都應當聽。 24又說、你們聽道要留心、你們用甚麽量器量給人、人也用甚麽量器量給你們、並且要加倍賜給你們這聽道的人。 25因為有的人、還要加給他、沒有的人、連他所有的也要奪過來。○
以種在暗中發生為喻
26又說、天主的國、如同人將種撒在地上、 27日裏醒著、夜裏睡著、那種發芽長大、這人也不曉得如何這樣。 28因為地土本是能生五穀的、先發苗、後長穗、再後穗上結滿了穀實、 29既是熟了、就用〔金亷〕刀去割、因為收成的時候到了。○
以芥種為喻
30又說、天主的國、是像甚麽、可用甚麽比喻來比呢、 31就比如一粒芥菜種、種在地裏的時候、是地上百樣種裏最小的、 32種了之後、就生出來、比各樣菜都大、又長了大枝、空中的鳥可以住在他的陰凉裏。 33又用許多這樣的比喻、對他們講道、都照著他們所能聽的。 34若不是比喻、就不對他們說、到沒有人的時候、將這些比喻都講解給門徒聽。
使風海平靜
35當日晚上、對門徒說、我們渡到那邊岸上去。 36耶穌仍坐在船上、門徒遣散了眾人、就開船去了、又有別的船同行。 37忽然狂風大起、波浪翻騰、打進船裏、水將要滿了船。 38耶穌在船尾上枕著枕頭睡覺、門徒呌醒了他、對他說、夫子、我們要死了、你不顧麽。 39耶穌起來、指斥風、對海說、住了罷、靜了罷、風就止住、大大平靜了。 40耶穌說、你們為甚麽這樣懼怕。怎麽不信呢。 41他們都驚恐得很、彼此說、這是怎樣的人、連風和海都聽從他了。
Digital edition of the Chinese Mandarin Peking Mandarin Version, which combines the NT published in 1870 and OT in 1874. Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016.