使徒約翰第三書 1
1
讚迦猶信守真道
1為長老的、寫信給所親愛的迦猶、就是我誠心所愛的。 2親愛的弟兄、我甚願你身體強健、凡事暢遂、如你心裏暢遂一般。 3有弟兄來、證見你守真理、行真道、我就甚是喜樂。 4我聽見我的子弟按著真道行、我的喜樂、就沒有比這更大的。
厚待客旅
5親愛的弟兄、凡你向弟兄們向客旅所行的、都是按著忠信行的。 6他們在教會面前、證見你的仁愛、你若按著天主的道、資助他們行路、便是行善了。 7他們是為主的名出外的、分毫不受異邦人的財物。 8這樣的人、我們應當接待、如此、我們就可以幫助他們宣傳真道。
丟特腓好自尊大
9我曾寫信給教會、不料丟特腓在教會中好居首位、不肯接待我們。 10所以我若到他那裏、必要題說他所行的事、他用惡言妄論我們、不但如此、又不接待弟兄、有人要接待、他也不許、並且將接待弟兄的人、趕出會去。
宜絕惡從善
11親愛的弟兄、你不要從惡、應當從善。行善的、是屬天主的、行惡的、是沒有看見過天主的。
喜低米丟行善
12 低米丟行善、眾人給他作見證、真理也給他作見證、我們也給他作見證、你們知道我們的見證是真的。 13我還有許多要告訴你的話、只是不願用筆墨寫給你、 14惟盼望速速的見你、彼此面談。 15願你平安。眾教友問你安。請你替我按姓名問眾位教友安。
Digital edition of the Chinese Mandarin Peking Mandarin Version, which combines the NT published in 1870 and OT in 1874. Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016.
使徒約翰第三書 1
1
讚迦猶信守真道
1為長老的、寫信給所親愛的迦猶、就是我誠心所愛的。 2親愛的弟兄、我甚願你身體強健、凡事暢遂、如你心裏暢遂一般。 3有弟兄來、證見你守真理、行真道、我就甚是喜樂。 4我聽見我的子弟按著真道行、我的喜樂、就沒有比這更大的。
厚待客旅
5親愛的弟兄、凡你向弟兄們向客旅所行的、都是按著忠信行的。 6他們在教會面前、證見你的仁愛、你若按著天主的道、資助他們行路、便是行善了。 7他們是為主的名出外的、分毫不受異邦人的財物。 8這樣的人、我們應當接待、如此、我們就可以幫助他們宣傳真道。
丟特腓好自尊大
9我曾寫信給教會、不料丟特腓在教會中好居首位、不肯接待我們。 10所以我若到他那裏、必要題說他所行的事、他用惡言妄論我們、不但如此、又不接待弟兄、有人要接待、他也不許、並且將接待弟兄的人、趕出會去。
宜絕惡從善
11親愛的弟兄、你不要從惡、應當從善。行善的、是屬天主的、行惡的、是沒有看見過天主的。
喜低米丟行善
12 低米丟行善、眾人給他作見證、真理也給他作見證、我們也給他作見證、你們知道我們的見證是真的。 13我還有許多要告訴你的話、只是不願用筆墨寫給你、 14惟盼望速速的見你、彼此面談。 15願你平安。眾教友問你安。請你替我按姓名問眾位教友安。
Digital edition of the Chinese Mandarin Peking Mandarin Version, which combines the NT published in 1870 and OT in 1874. Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016.