1
Римляни 4:20-21
Библия, ревизирано издание
РИ ББД
обаче не се усъмни относно Божието обещание чрез неверие, а се закрепи във вяра и отдаде слава на Бога, уверен, че това, което е обещал Бог, Той е силен да го изпълни.
對照
探尋 Римляни 4:20-21
2
Римляни 4:17
(както е писано: „Направих те отец на много народи“) пред Бога, на Когото повярва, Който съживява мъртвите и повиква в действително съществуване онова, което не съществува.
探尋 Римляни 4:17
3
Римляни 4:25
Който бе предаден за прегрешенията ни и бе възкресен за оправданието ни.*
探尋 Римляни 4:25
4
Римляни 4:18
Авраам, надявайки се, без да има причина за надежда, повярва, за да стане отец на много народи според казаното: „Толкова ще бъде твоето потомство.“
探尋 Римляни 4:18
5
Римляни 4:16
Затова наследството е от вяра, за да бъде по благодат, така че обещанието да е осигурено за цялото потомство не само за това, което се обляга на закона, но и за онова, което е от вярата на Авраам, който е отец на всички ни
探尋 Римляни 4:16
6
Римляни 4:7-8
„Блажени онези, чиито беззакония са простени, чиито грехове са покрити. Блажен е онзи човек, на когото Господ няма да зачете грях.“
探尋 Римляни 4:7-8
7
Римляни 4:3
Понеже какво казва Писанието: „Авраам повярва в Бога и това му се вмени за правда.“
探尋 Римляни 4:3
首頁
聖經
計畫
視訊