羅馬書 16:23 - 比較所有版本

羅馬書 16:23 和合本2010 - 神版 (和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版)

那接待我,也接待全教會的 該猶 ,向你們問安。城裏的財務官 以拉都 和弟兄 括土 向你們問安。

羅馬書 16:23 CNV (新譯本)

那接待我也接待全教會的該猶,問候你們。本城的司庫以拉都和夸圖弟兄問候你們。

羅馬書 16:23 RCUV (和合本修訂版)

那接待我,也接待全教會的 該猶 ,向你們問安。城裏的財務官 以拉都 和弟兄 括土 向你們問安。

羅馬書 16:23 CUNP-神 (新標點和合本, 神版)

那接待我、也接待全教會的 該猶 問你們安。

羅馬書 16:23 CCB (當代譯本)

接待我也接待全教會的 該猶 問候你們。主管本城財政的 以拉都 問候你們, 括土 弟兄也問候你們。