YouVersion 標誌
聖經計劃影片
現在就下載
語言選擇器
搜尋圖標

詩篇 96:12-13

詩篇 96:12-13 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)

願田和其中所有的都歡樂! 那時,林中的樹木都要在耶和華面前歡呼。 因為他來了,他來要審判全地。 他要按公義審判世界, 按信實審判萬民。

分享
閱讀 詩篇 96

詩篇 96:12-13 新譯本 (CNV)

願田野和其中的一切都歡樂, 那時林中的一切樹木都必歡呼。 它們都要在耶和華面前歡呼,因為他來了; 他來要審判全地。 他要按著公義審判世界, 憑著他的信實審判萬民。

分享
閱讀 詩篇 96

詩篇 96:12-13 和合本修訂版 (RCUV)

願田和其中所有的都歡樂! 那時,林中的樹木都要在耶和華面前歡呼。 因為他來了,他來要審判全地。 他要按公義審判世界, 按信實審判萬民。

分享
閱讀 詩篇 96

詩篇 96:12-13 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)

願田和其中所有的都歡樂! 那時,林中的樹木都要在耶和華面前歡呼。 因為他來了,他來要審判全地。 他要按公義審判世界, 按他的信實審判萬民。

分享
閱讀 詩篇 96

詩篇 96:12-13 當代譯本 (CCB)

願田野和其中的萬物都歡騰, 願林中的樹木都在耶和華面前歡唱。 因為祂來了,祂來審判天下, 祂要按公義審判世界, 憑祂的信實審判萬民。

分享
閱讀 詩篇 96
YouVersion

每天鼓勵和挑戰你尋求與上帝的親密關係。

事工

關於

事業

義工

網誌

新聞

有用的連結

幫助

捐贈

聖經譯本

有聲聖經

聖經譯本語言

今日經文


此數字事工屬予

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

私隱政策使用條款
漏洞披露計劃
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

主頁

聖經

計劃

影片