馬太福音 5:29-30
馬太福音 5:29-30 當代譯本 (CCB)
如果你的右眼使你犯罪,就剜掉它!寧可失去身體的一部分,也比整個人被扔進地獄好。 如果你的右手使你犯罪,就砍掉它!寧可失去身體的一部分,也比整個人下地獄好。
馬太福音 5:29-30 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
若是你的右眼使你跌倒,就把它挖出來,丟掉。寧可失去身體中的一部分,也不讓整個身體被扔進地獄。 若是你的右手使你跌倒,就把它砍下來,丟掉。寧可失去身體中的一部分,也不讓整個身體下地獄。」
馬太福音 5:29-30 新譯本 (CNV)
如果你的右眼使你犯罪,就把它挖出來丟掉;寧可失去身體的一部分,勝過全身被丟進地獄裡。如果你的右手使你犯罪,就把它砍下來丟掉;寧可失去身體的一部分,勝過全身進到地獄裡去。
馬太福音 5:29-30 和合本修訂版 (RCUV)
若是你的右眼使你跌倒,就把它挖出來,丟掉。寧可失去身體中的一部分,也不讓整個身體被扔進地獄。 若是你的右手使你跌倒,就把它砍下來,丟掉。寧可失去身體中的一部分,也不讓整個身體下地獄。」