YouVersion 標誌
聖經計劃影片
現在就下載
語言選擇器
搜尋圖標

創世記 32:30

創世記 32:30 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)

雅各 便給那地方起名叫 毗努伊勒 ,意思說:「我面對面見了神,我的性命仍得保全。」

分享
閱讀 創世記 32

創世記 32:30 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)

雅各 就給那地方起名叫 毗努伊勒 ,說:「我面對面見了 神,我的性命仍得保全。」

分享
閱讀 創世記 32

創世記 32:30 新譯本 (CNV)

於是,雅各給那地方起名叫毘努伊勒,意思說:“我面對面看見了 神,我的性命仍得保全。”

分享
閱讀 創世記 32

創世記 32:30 和合本修訂版 (RCUV)

雅各 就給那地方起名叫 毗努伊勒 ,說:「我面對面見了上帝,我的性命仍得保全。」

分享
閱讀 創世記 32

創世記 32:30 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)

雅各 便給那地方起名叫 毗努伊勒 ,意思說:「我面對面見了神,我的性命仍得保全。」

分享
閱讀 創世記 32

創世記 32:30 當代譯本 (CCB)

雅各 稱那地方為 毗努伊勒 ,因為他說:「我面對面見過上帝,竟能活命。」

分享
閱讀 創世記 32
YouVersion

每天鼓勵和挑戰你尋求與上帝的親密關係。

事工

關於

事業

義工

網誌

新聞

有用的連結

幫助

捐贈

聖經譯本

有聲聖經

聖經譯本語言

今日經文


此數字事工屬予

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

私隱政策使用條款
漏洞披露計劃
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

主頁

聖經

計劃

影片