YouVersion 標誌
聖經計劃影片
現在就下載
語言選擇器
搜尋圖標

熱門經文出自 Mattityahu 2

1

Mattityahu 2:11

Der Ortodoksishe Yidisher Bris Chadasha

OYBCLATN

un zenen araingegangen in hoiz un hoben gezen dos kind mit Miryam, zain muter; un zenen anidergefalen un hoben zich gebukt tsu im; un hoben oifgeefent zeiere oitseres un im gebrengt matonus, gold un vairoich un mire.

對照

Mattityahu 2:11 探索

2

Mattityahu 2:1-2

Der Ortodoksishe Yidisher Bris Chadasha

OYBCLATN

un ven Yeshua/Yehoshua iz geboiren gevoren in Beit-Lechem Yehude, in di teg fun kenig Hordos, ze, shterenzeer funem mizrech zenen ongekumen kein Yerushalayim, un hoben gezogt: vu iz er, vos iz geboiren gevoren, der Melech fun di Yidn? machmas mir hoben gezen zain shteren oifen mizrech, un zenen gekumen, zich tsu buken tsu im.

對照

Mattityahu 2:1-2 探索

3

Mattityahu 2:10

Der Ortodoksishe Yidisher Bris Chadasha

OYBCLATN

un zeendik dem shteren, hoben zei zich gefreidt mit a zeier groiser simcha.

對照

Mattityahu 2:10 探索

4

Mattityahu 2:12-13

Der Ortodoksishe Yidisher Bris Chadasha

OYBCLATN

un verendik gevorent in a cholem, zich nisht umtsukeren tsu Hordosn, zenen zei avek oif an andern veg in zeier eigen land arain. un noch zeier avekgein, ze, a malech fun dem Har (G-t) bavaizt zich tsu Yosefn in a cholem, azoi tsu zogen: shtei oif un nem dos kind un zain muter, un antloif kein Mitsrayim, un zai dorten, biz ich vel dir zogen; machmas Hordos vet zuchen dos kind, kedei es umtsubrengen.

對照

Mattityahu 2:12-13 探索

上一章
下一章
YouVersion

每天鼓勵和挑戰你尋求與上帝的親密關係。

事工

關於

事業

義工

網誌

新聞

有用的連結

幫助

捐贈

聖經譯本

有聲聖經

聖經譯本語言

今日經文


此數字事工屬予

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

私隱政策使用條款
漏洞披露計劃
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

主頁

聖經

計劃

影片