YouVersion 标志
圣经计划视频
获取软件
选择语言
搜索图标

提多书 2:7-8

提多书 2:7-8 当代译本 (CCB)

你自己要在各样善行上做众人的榜样,在教导上要诚恳、认真、 言语纯全、无可指责,让那些反对的人无话可说、自觉羞愧。

分享
阅读提多书 2

提多书 2:7-8 新译本 (CNVS)

无论在甚么事上你都要显出好行为的榜样,在教导上要纯全,要庄重,言词要纯正,无可指摘,使反对的人因为无从毁谤,就自觉惭愧。

分享
阅读提多书 2

提多书 2:7-8 中文标准译本 (CSBS)

你自己要在一切事上做出美好工作的榜样;教导的时候要正直、庄重, 要用无可指责的健全话语,使反对的人在我们的事上因没有坏话可说,就感到羞愧。

分享
阅读提多书 2

提多书 2:7-8 和合本修订版 (RCUVSS)

你要显出自己是好行为的榜样,在教导上要正直、庄重, 言语健全,无可指责,使那反对的人,因说不出我们有什么不好而自觉羞愧。

分享
阅读提多书 2

提多书 2:7-8 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)

你自己凡事要显出善行的榜样;在教训上要正直、端庄, 言语纯全,无可指责,叫那反对的人,既无处可说我们的不是,便自觉羞愧。

分享
阅读提多书 2
YouVersion

我们要鼓励、挑战你每天亲近上帝。

事工

关于我们

就职机会

义工

博客

新闻区

有用链接

帮助

捐赠

圣经译本

音频圣经

译本语言

今日经文


此数字事工属于

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

隐私政策使用条款
漏洞披露方案
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

主页

圣经

计划

视频