罗马书 7:4-5
罗马书 7:4-5 当代译本 (CCB)
我的弟兄姊妹,同样,你们借着基督的身体向着律法也死了,使你们可以归于另一位,就是从死里复活的基督,好为上帝结果子。 从前我们受自己本性的控制,因律法而激发的罪恶欲望在我们体内发作,以致结出死亡的果子。
分享
阅读罗马书 7罗马书 7:4-5 新译本 (CNVS)
这样,我的弟兄们,你们借着基督的身体,对律法来说也已经死了,使你们归属另一位,就是那从死人中复活的,为的是要我们结果子给 神。我们从前属肉体的时候,罪恶的情欲借着律法在我们的肢体里发动,就结出死亡的果子。
分享
阅读罗马书 7罗马书 7:4-5 中文标准译本 (CSBS)
因此,我的弟兄们,你们藉着基督的身体,在律法上也被处死了,使你们归向另一位,就是从死人中复活的那一位,好让我们能为神结出果子来。 原来,当我们还在肉体中的时候,罪的欲望藉着律法在我们身体的各部分做工,以致为死亡结了果子。
分享
阅读罗马书 7