YouVersion 标志
圣经计划视频
获取软件
选择语言
搜索图标

罗马书 5:7-8

罗马书 5:7-8 当代译本 (CCB)

为义人死,是罕见的;为好人死,也许有敢做的; 但基督却在我们还做罪人的时候为我们死!上帝的爱就这样显明了。

分享
阅读罗马书 5

罗马书 5:7-8 新译本 (CNVS)

为义人死,是少有的;为好人死,或有敢作的;唯有基督在我们还作罪人的时候为我们死, 神对我们的爱就在此显明了。

分享
阅读罗马书 5

罗马书 5:7-8 中文标准译本 (CSBS)

为义人死,是少有的;为好人死,或许有敢做的; 但是,当我们还是罪人的时候,基督就替我们死了。神的爱就在此向我们显明了。

分享
阅读罗马书 5

罗马书 5:7-8 和合本修订版 (RCUVSS)

为义人死,是少有的;为仁人死,或者有敢做的。 惟有基督在我们还作罪人的时候为我们死,上帝的爱就在此向我们显明了。

分享
阅读罗马书 5

罗马书 5:7-8 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)

为义人死,是少有的;为仁人死,或者有敢做的。 惟有基督在我们还作罪人的时候为我们死, 神的爱就在此向我们显明了。

分享
阅读罗马书 5
YouVersion

我们要鼓励、挑战你每天亲近上帝。

事工

关于我们

就职机会

义工

博客

新闻区

有用链接

帮助

捐赠

圣经译本

音频圣经

译本语言

今日经文


此数字事工属于

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

隐私政策使用条款
漏洞披露方案
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

主页

圣经

计划

视频