弥迦书 5:1-9
弥迦书 5:1-9 当代译本 (CCB)
耶路撒冷 的居民啊, 现在你们要调集军队! 敌人正四面围攻我们, 要用杖击打 以色列 首领的脸颊。 以法他 的 伯利恒 啊, 你在 犹大 各城中毫不起眼, 但将有一位从你那里出来, 为我统治 以色列 ; 祂的根源自亘古,来自太初。 因此,耶和华要将 以色列 人交给他们的敌人, 直到那临盆的妇人生下儿子。 那时,祂流亡的弟兄将重返他们的 以色列 同胞那里。 祂要挺身而起, 倚靠耶和华的能力, 奉祂上帝耶和华的威名牧养祂的群羊。 他们将安然居住, 因为那时祂必受尊崇,直达地极。 祂必给他们带来平安! 亚述 人侵略我们的国土、践踏我们的宫殿时, 我们将选立七位牧者和八位首领抗击他们。 他们要用刀剑统治 亚述 ,统治 宁录 地区。 亚述 人侵入我们国境、践踏我们疆土时, 祂必拯救我们。 雅各 余剩的子孙将在万民中像从耶和华那里降下的雨露, 又像洒在草上的甘霖。 他们不依靠人, 不冀望于世人。 在各国各民中, 雅各 余剩的子孙犹如林间百兽中的狮子, 又像闯入羊群的猛狮, 将猎物扑倒撕碎, 无人能搭救。 愿你们伸手战胜仇敌! 愿你们的仇敌都被铲除!
弥迦书 5:1-9 新译本 (CNVS)
女子啊!现在你要聚集成队; 仇敌正在围攻我们; 他们用杖击打以色列执政者的脸颊。 伯利恒以法他啊! 你在犹大诸城中虽然细小, 必有一位从你那里出来,为我作以色列的统治者; 他的根源从太初, 从亘古就有了。 因此,耶和华必把以色列人交给敌人, 直到那要生产的妇人生下孩子来; 那时,他其余的兄弟, 就必归回以色列人那里。 他必站立起来, 靠着耶和华的能力, 靠着耶和华他 神之名的威严, 牧养他的羊群; 他们必然安居, 因为那时他必尊大, 直到地极。 这就是那带来太平的。 亚述人入侵我们的国土, 践踏我们宫殿的时候, 我们就要兴起七个牧者; 八个作领袖的人攻击他。 他们必用刀剑治理亚述地, 必用剑锋治理宁录地; 亚述人入侵我们的国土, 践踏我们境界的时候, 他必拯救我们脱离亚述人的手。 那时,雅各的余民, 必在许多民族中, 像从耶和华那里降下的露水, 又像甘霖降在草上, 不期望于人, 也不等候世人。 那时雅各的余民, 必在万国中, 在许多民族里, 像树林里百兽中的狮子, 又像幼狮在羊群中; 他若经过, 就必践踏、撕碎, 没有人可以拯救。 愿你的手举起高过你的敌人, 愿你的一切仇敌都被剪除。
弥迦书 5:1-9 和合本修订版 (RCUVSS)
成群的民哪,现在要聚集成队; 仇敌前来围攻我们, 要用杖击打 以色列 领袖的脸颊。 伯利恒 的 以法他 啊, 你在 犹大 诸城中虽小, 将来必有一位从你那里出来, 在 以色列 中为我作掌权者; 他的根源自亘古,从太初就有。 因此,耶和华要将 以色列 人交给敌人, 直到临产的妇人生下孩子; 那时,他其余的弟兄 必回到 以色列 人那里。 他必倚靠耶和华的大能, 倚靠耶和华-他上帝之名的威严, 站立并牧养, 使他们安然居住; 因为现在他必尊大, 直到地极。 这位就是和平。 当 亚述 侵入我们领土, 践踏我们宫殿时, 我们就立七个牧者, 八个领袖攻击它。 他们要用刀剑毁坏 亚述 地 和 宁录 地的关口。 当 亚述 侵入我们领土, 践踏我们边境时, 他必拯救我们。 雅各 的余民 必在许多民族中, 如从耶和华降下的露水, 又如甘霖降在草上; 他们不倚靠人, 也不仰赖世人。 雅各 的余民必在列国中, 在许多民族中, 如林间百兽中的狮子, 又如少壮狮子在羊群中; 他若经过就必践踏撕裂, 无人搭救。 愿你的手举起,高过敌人! 愿你的仇敌都被剪除!
弥迦书 5:1-9 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
成群的民哪,现在你要聚集成队; 因为仇敌围攻我们, 要用杖击打 以色列 审判者的脸。 伯利恒 的 以法他 啊, 你在 犹大 诸城中为小, 将来必有一位从你那里出来, 在 以色列 中为我作掌权的; 他的根源从亘古,从太初就有。 耶和华必将 以色列 人交付敌人, 直等那生产的妇人生下子来。 那时掌权者其余的弟兄 必归到 以色列 人那里。 他必起来,倚靠耶和华的大能, 并耶和华-他 神之名的威严, 牧养他的羊群。 他们要安然居住; 因为他必日见尊大,直到地极。 这位必作我们的平安。 当 亚述 人进入我们的地境, 践踏宫殿的时候, 我们就立起七个牧者, 八个首领攻击他。 他们必用刀剑毁坏 亚述 地 和 宁录 地的关口。 亚述 人进入我们的地境践踏的时候, 他必拯救我们。 雅各 余剩的人必在多国的民中, 如从耶和华那里降下的露水, 又如甘霖降在草上; 不仗赖人力,也不等候世人之功。 雅各 余剩的人必在多国多民中, 如林间百兽中的狮子, 又如少壮狮子在羊群中。 他若经过就必践踏撕裂, 无人搭救。 愿你的手举起,高过敌人! 愿你的仇敌都被剪除!