马太福音 3:9 - 对照所有译本

马太福音 3:9 CCB (当代译本)

不要心里说,‘我们是 亚伯拉罕 的子孙。’我告诉你们,上帝可以从这些石头中兴起 亚伯拉罕 的子孙。

马太福音 3:9 CNVS (新译本)

你们心里不要以为:‘我们有亚伯拉罕作我们的祖宗。’我告诉你们, 神能从这些石头中给亚伯拉罕兴起后裔来。

马太福音 3:9 CSBS (中文标准译本)

你们不要心里想‘我们有 亚伯拉罕 为先祖。’我告诉你们:神能从这些石头中给 亚伯拉罕 兴起儿女来。

马太福音 3:9 RCUVSS (和合本修订版)

不要自己心里说:‘我们有 亚伯拉罕 为祖宗。’我告诉你们,上帝能从这些石头中给 亚伯拉罕 兴起子孙来。

马太福音 3:9 CUNPSS-神 (新标点和合本, 神版)

不要自己心里说:『有 亚伯拉罕 为我们的祖宗。』我告诉你们, 神能从这些石头中给 亚伯拉罕 兴起子孙来。