马太福音 13:44-46
马太福音 13:44-46 当代译本 (CCB)
“天国就像藏在地里的宝贝,有人发现了,就把它埋好,然后欢然变卖他所有的财产去买那块地。 “天国又像一个四处搜购贵重珍珠的商人。 他找到一颗极贵重的珍珠,就去变卖了一切产业,把它买下来。
马太福音 13:44-46 新译本 (CNVS)
“天国好象藏在田里的宝贝,有人发现了,就把它藏起来,高高兴兴地离去,变卖了他的一切,来买那田地。 “天国好象一个商人,搜罗宝贵的珍珠。他发现了一颗极贵重的珍珠,就离去,变卖了他的一切,来买那颗珍珠。
马太福音 13:44-46 中文标准译本 (CSBS)
“天国好比被藏在田里的财宝。有人发现了,就把它再藏起来,然后高高兴兴地去卖掉他所拥有的一切,买下了那块地。 “天国又好比一个商人寻找精美的珍珠。 当他发现了一颗极其贵重的珍珠,就去卖掉他所拥有的一切,买下了那颗珍珠。