约伯记 13:5-12
约伯记 13:5-12 当代译本 (CCB)
但愿你们闭口不言, 那样还算你们明智。 请听我的申辩, 留心听我口中的争讼。 你们要为上帝说谎, 为祂说诡诈的话吗? 你们要偏袒上帝吗? 你们要替祂辩护吗? 祂查问你们时岂会有好结果? 你们岂能像欺骗人一样欺骗祂? 你们若暗中偏袒, 祂必责备你们。 难道祂的威严不令你们恐惧吗? 难道你们不对祂充满敬畏吗? 你们的名言是无用的灰烬, 你们的雄辩是土筑的营垒。
分享
阅读约伯记 13约伯记 13:5-12 新译本 (CNVS)
但愿你们完全不作声, 这样才算为你们的智慧。 请你们听我的辩论, 留心听我嘴唇的申诉。 你们要为 神说不义的言语吗? 你们要为他说诡诈的话吗? 你们要徇 神的情面吗? 要为 神争辩吗? 他把你们查出来,这是好吗? 人怎样哄骗人,你们也怎样哄骗 神吗? 你们若暗中徇情面, 他必然责备你们。 他的尊严不是叫你们惧怕吗? 他的惊吓不是临到你们吗? 你们背诵的格言都是炉灰的格言, 你们的辩护都是泥土的辩护。
分享
阅读约伯记 13