耶利米书 4:1-5
耶利米书 4:1-5 当代译本 (CCB)
耶和华说:“ 以色列 啊, 如果你回转, 回转归向我, 从我眼前除掉可憎的神像, 不再离开我; 如果你本着诚实、正直、公义, 凭永活的耶和华起誓, 你必成为万国的祝福, 得到他们的尊敬。” 耶和华对 犹大 人和 耶路撒冷 人说: “要开垦你们的荒地, 不要在荆棘中撒种。 犹大 人和 耶路撒冷 的居民啊, 你们要自行割礼, 除掉心中的污垢,归向耶和华。 不然,我必因你们的恶行而发烈怒,如火燃烧, 无人能够扑灭。 “你们要在 犹大 传讲,在 耶路撒冷 宣告, ‘要在全国吹响号角。’ 高声呼喊, ‘要集合起来, 我们要逃进坚城。’
耶利米书 4:1-5 新译本 (CNVS)
“以色列啊!你要是回转, 就当回转归向我。” 这是耶和华的宣告。 “如果你从我面前除掉你可憎的偶像, 不到处浪荡; 如果你凭真理、公正、公义, 指着永活的耶和华起誓; 列国就必因耶和华蒙福, 也必以他为荣。” 耶和华对犹大和耶路撒冷的人这样说: “你们要为自己开垦未经耕耘之地, 却不要撒种在荆棘中! 犹大人和耶路撒冷的居民哪! 你们要为了耶和华的缘故自行割礼, 除去心里的污秽; 不然,我的忿怒必因你们的恶行, 如火一般发出来, 无人能熄灭!” “你们应当在犹大宣告, 在耶路撒冷传扬,说: ‘要在境内吹号。’ 高声呼叫,说: ‘你们要集合起来,我们要进到坚固的城里去!’
耶利米书 4:1-5 和合本修订版 (RCUVSS)
耶和华说:“ 以色列 啊, 你若回转,回转归向我, 若从我眼前除掉你可憎的偶像, 不再犹疑不定, 凭诚实、公平、公义 指着永生的耶和华起誓; 列国就必因他蒙福, 也必因他夸耀。” 耶和华对 犹大 人和 耶路撒冷 人如此说: “你们要为自己开垦荒地, 不要撒种在荆棘里。 犹大 人和 耶路撒冷 的居民哪, 你们当自行割礼,归耶和华, 将你们心里的污秽除掉; 免得我的愤怒因你们的恶行发作, 如火燃起, 甚至无人能熄灭!” 你们要在 犹大 传扬, 在 耶路撒冷 宣告,说: “当在国中吹角,高声呼叫说: ‘你们当聚集! 我们好进入坚固城!’
耶利米书 4:1-5 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
耶和华说: 以色列 啊, 你若回来归向我, 若从我眼前除掉你可憎的偶像, 你就不被迁移。 你必凭诚实、公平、公义, 指着永生的耶和华起誓; 列国必因耶和华称自己为有福, 也必因他夸耀。 耶和华对 犹大 和 耶路撒冷 人如此说: 要开垦你们的荒地, 不要撒种在荆棘中。 犹大 人和 耶路撒冷 的居民哪, 你们当自行割礼,归耶和华, 将心里的污秽除掉; 恐怕我的忿怒因你们的恶行发作, 如火着起, 甚至无人能以熄灭! 你们当传扬在 犹大 , 宣告在 耶路撒冷 说: 你们当在国中吹角,高声呼叫说: 你们当聚集! 我们好进入坚固城!