YouVersion 标志
圣经计划视频
获取软件
选择语言
搜索图标

以赛亚书 60:6

以赛亚书 60:6 当代译本 (CCB)

米甸 和 以法 的骆驼必成群结队而来, 布满你的地面; 示巴 人都必带着黄金和乳香来颂赞耶和华。

分享
阅读以赛亚书 60

以赛亚书 60:6 当代译本 (CCB)

米甸 和 以法 的骆驼必成群结队而来, 布满你的地面; 示巴 人都必带着黄金和乳香来颂赞耶和华。

分享
阅读以赛亚书 60

以赛亚书 60:6 新译本 (CNVS)

成群的骆驼必遮盖你的地, 米甸和以法的小骆驼要盖满你的国境; 示巴的人都必带着黄金和乳香来到, 并且宣扬赞美耶和华的话。

分享
阅读以赛亚书 60

以赛亚书 60:6 中文标准译本 (CSBS)

成群的骆驼队—— 米甸 和 以法 的独峰驼队必遮盖你的地; 他们都从 示巴 而来,带着金子和乳香, 要传扬对耶和华的赞美。

分享
阅读以赛亚书 60

以赛亚书 60:6 和合本修订版 (RCUVSS)

成群的骆驼, 并 米甸 和 以法 的独峰驼遮满你; 示巴 的众人都必来到, 要奉上黄金和乳香, 又要传扬赞美耶和华的话。

分享
阅读以赛亚书 60

以赛亚书 60:6 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)

成群的骆驼, 并 米甸 和 以法 的独峰驼必遮满你; 示巴 的众人都必来到; 要奉上黄金乳香, 又要传说耶和华的赞美。

分享
阅读以赛亚书 60
YouVersion

我们要鼓励、挑战你每天亲近上帝。

事工

关于我们

就职机会

义工

博客

新闻区

有用链接

帮助

捐赠

圣经译本

音频圣经

译本语言

今日经文


此数字事工属于

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

隐私政策使用条款
漏洞披露方案
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

主页

圣经

计划

视频