以赛亚书 1:7-9
以赛亚书 1:7-9 当代译本 (CCB)
你们的土地荒凉, 城邑化为灰烬。 你们亲眼目睹自己的田园被外族人侵吞、毁坏、变成不毛之地。 仅存的少女 锡安 也像葡萄园里的草棚, 像瓜田中的茅舍, 像被困无援的孤城。 若不是万军之耶和华让我们一些人存活, 我们早就像 所多玛 和 蛾摩拉 一样灭亡了。
分享
阅读以赛亚书 1以赛亚书 1:7-9 新译本 (CNVS)
你们的土地荒凉, 你们的城镇被火烧毁, 你们的田地,在你们面前给外族人侵吞; 被外族人倾覆之后,就荒凉了。 仅存的锡安居民, 好象葡萄园中的草棚, 瓜田里的茅屋, 被围困的城镇。 若不是万军之耶和华 给我们留下一些生还者, 我们早已像所多玛、 蛾摩拉一样了。
分享
阅读以赛亚书 1以赛亚书 1:7-9 中文标准译本 (CSBS)
你们的国土荒凉, 你们的城市被火烧毁; 你们的田地,在你们面前被外族人吞噬, 荒凉得就像被外族人覆灭了一样。 只有 锡安 城留了下来, 像葡萄园中的棚子, 像瓜田里的茅屋, 又像被围困的城邑。 要不是万军之耶和华给我们留下了一些幸存者, 我们早就变得像 所多玛 、 格摩拉 那样了!
分享
阅读以赛亚书 1