创世记 45:4-9
创世记 45:4-9 中文标准译本 (CSBS)
约瑟 对他的兄弟们说:“请你们靠近我一些!”他们就靠近一些。他说:“我是你们的兄弟 约瑟 ,就是被你们卖到 埃及 的 约瑟 。 现在,不要因你们把我卖到这里而自忧自恨;要知道,是神在你们之前派遣了我,为要拯救生命。 如今,这地已经有两年的饥荒,还会有五年既没有耕种,也没有收成。 神在你们之前派遣了我,为要在地上给你们存留余种,并要大施解救,使你们得以存活。 这样看来,派遣我到这里来的,不是你们,而是神。他立我作法老之父,作他全家之主,又作 埃及 全地的管辖者。 “你们赶快上到我父亲那里去,对他说:‘你的儿子 约瑟 这样说:“神立我作了全 埃及 的主;请你下到我这里来,不要耽延。
创世记 45:4-9 当代译本 (CCB)
约瑟 叫他们走近一点,等他们靠近了,便说:“我是被你们卖到 埃及 的弟弟 约瑟 ! 现在,你们不要因为把我卖到这里而自怨自责。上帝差我先来这里,是为了保住大家的性命。 地上的饥荒已经两年了,我们还有五年不能种、不能收。 上帝差我先来,是要为你们保留后代,又要大施拯救,保住你们的性命。 这样看来,不是你们,是上帝把我送到这里的。祂使我成为法老的宰相,管理他的家和整个 埃及 。 你们快回去告诉我父亲,他儿子 约瑟 说,‘上帝已经使我管理整个 埃及 ,请你立刻来我这里。
创世记 45:4-9 新译本 (CNVS)
约瑟对他的兄弟们说:“请你们上前来。”他们就上前去。他说:“我就是被你们卖到埃及的弟弟约瑟。现在你们不要因为把我卖到这里来,而自忧自责。这原是 神差派我在你们以先来这里,为要保全性命。现在这地的饥荒已经有两年了,还有五年不能耕种,也没有收成。 神差派我在你们以先来这里,为要给你们在地上留下余种,大大施行拯救,保全你们的性命。这样看来,差派我到这里来的,不是你们,而是 神。他立我作法老之父,作他全家之主,又作全埃及地的首相。你们要赶快上到我父亲那里去,对他说:‘你的儿子约瑟这样说: 神立我作了全埃及的主;请你下到我这里来,不要耽延。
创世记 45:4-9 中文标准译本 (CSBS)
约瑟 对他的兄弟们说:“请你们靠近我一些!”他们就靠近一些。他说:“我是你们的兄弟 约瑟 ,就是被你们卖到 埃及 的 约瑟 。 现在,不要因你们把我卖到这里而自忧自恨;要知道,是神在你们之前派遣了我,为要拯救生命。 如今,这地已经有两年的饥荒,还会有五年既没有耕种,也没有收成。 神在你们之前派遣了我,为要在地上给你们存留余种,并要大施解救,使你们得以存活。 这样看来,派遣我到这里来的,不是你们,而是神。他立我作法老之父,作他全家之主,又作 埃及 全地的管辖者。 “你们赶快上到我父亲那里去,对他说:‘你的儿子 约瑟 这样说:“神立我作了全 埃及 的主;请你下到我这里来,不要耽延。
创世记 45:4-9 和合本修订版 (RCUVSS)
约瑟 又对他兄弟们说:“靠近我一点。”他们就近前来。他说:“我是被你们卖到 埃及 的兄弟 约瑟 。 现在,不要因为把我卖到这里而忧伤,对自己生气,因为上帝差我在你们以先来,为要保全性命。 现在这地的饥荒已经二年了,还有五年不能耕种,没有收成。 上帝差我在你们以先来,为要给你们在世上存留余种,大施拯救,保全你们的性命。 这样看来,差我到这里来的不是你们,而是上帝。他又使我如同法老之父,作他全家之主,和 埃及 全地掌权的人。 你们要赶紧上到我父亲那里,对他说:‘你儿子 约瑟 这样说:上帝已立我作全 埃及 之主,请你下到我这里来,不要耽搁。
创世记 45:4-9 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
约瑟 又对他弟兄们说:「请你们近前来。」他们就近前来。他说:「我是你们的兄弟 约瑟 ,就是你们所卖到 埃及 的。 现在,不要因为把我卖到这里自忧自恨。这是 神差我在你们以先来,为要保全生命。 现在这地的饥荒已经二年了,还有五年不能耕种,不能收成。 神差我在你们以先来,为要给你们存留余种在世上,又要大施拯救,保全你们的生命。 这样看来,差我到这里来的不是你们,乃是 神。他又使我如法老的父,作他全家的主,并 埃及 全地的宰相。 你们要赶紧上到我父亲那里,对他说:『你儿子 约瑟 这样说: 神使我作全 埃及 的主,请你下到我这里来,不要耽延。