使徒行传 10:19-25
使徒行传 10:19-25 当代译本 (CCB)
彼得 还在苦苦思索的时候,圣灵对他说:“ 彼得 ,有三个人来找你, 快下楼跟他们同去,不必多虑,他们是我差来的。” 彼得 就下去见他们,说:“我就是你们要找的人,有什么事?” 他们说:“ 哥尼流 百夫长是个又正直又敬畏上帝的人,所有 犹太 人都称赞他。圣天使指示他请你到他家里去,好听你的指教。” 彼得 就留他们住了一夜。第二天, 彼得 和他们以及几个 约帕 的弟兄一同出发了。 又过了一天,他们到达 凯撒利亚 。 哥尼流 已经叫来亲朋好友,在等候他们。 彼得 一进来, 哥尼流 就迎上去俯伏在他脚前拜他。
使徒行传 10:19-25 新译本 (CNVS)
彼得还在思量那异象,圣灵对他说:“你看,有三个人来找你!起来,下去吧,跟他们一起去,不要疑惑,因为是我差他们来的。”于是彼得下楼到他们那里,说:“看,我就是你们所要找的人。你们是为甚么来的?”他们说:“百夫长哥尼流是个义人,敬畏 神,全犹太族都称赞他。他得到一位圣天使的指示,请你到他家里,要听你的话。”彼得就请他们进去,留他们住下。 第二天,彼得动身跟他们一同去,另有约帕的几位弟兄同行。第三天,他们到了该撒利亚。哥尼流已经招聚了自己的亲戚好友在恭候他们。彼得一进去,哥尼流就迎接他,俯伏在他脚前叩拜。
使徒行传 10:19-25 中文标准译本 (CSBS)
彼得 还在思考那异象的时候,圣灵对他说:“看哪,有三个人来找你! 你起来,下去与他们一起走,不要有任何疑惑,因为是我派他们来的。” 彼得 就下到那些人那里,说:“看,我就是你们要找的人。你们来到这里是为了什么缘故呢?” 他们说:“百夫长 哥尼流 是个义人,敬畏神,也受到了 犹太 全族的赞许。他受一位圣天使的指示:要请你到他家去,听你的话语。” 彼得 就请他们进来,招待了他们。 第二天,他起身与他们一同去,还有一些 约帕 的弟兄陪他一起去。 又过了一天,他们进了 凯撒里亚 。 哥尼流 已经召集了他的亲属和好友,等候着他们。 当 彼得 进去的时候, 哥尼流 就迎上去,俯伏在他的脚前拜他。
使徒行传 10:19-25 和合本修订版 (RCUVSS)
彼得 还在思考那异象的时候,圣灵对他说:“有三个人来找你。 起来,下去,跟他们同去,不要疑惑,因为是我差他们来的。” 于是 彼得 下去见那些人,说:“我就是你们要找的人,你们是为了什么缘故在这里?” 他们说:“百夫长 哥尼流 是个义人,敬畏上帝,为 犹太 全民族所称赞。他蒙一位圣天使指示,叫他请你到他家里去,要听你讲话。” 彼得 就请他们进去住宿。 次日,他起身和他们同去,还有 约帕 的几个弟兄跟他一起去。 又次日,他进入 凯撒利亚 , 哥尼流 已经请了他的亲朋好友在等候他们。 彼得 一进去, 哥尼流 就迎接他,俯伏在他脚前拜他。