Mr 9

9
1'Ix yaln pax Jesús 'ixtic:
—Wal yel tzwal 'ayex, 'ay jun tzo'n̈ ex 'a tic mantzac ex chami, ax eyiln sch'oxn 'el sb'a Dios to wan ya'n yajlil yet' spoder, xchi 'a eb'.
Jelmjnac yilx Jesús
(Mt 17.1-13; Lc 9.28-36)
2Yob'xil xo yaln Jesús jun tzo'n̈ cha, 'ix yi'n 'at Pedro yet' Jacobo, yet' Juan 'a jun niwquil tzalan. Sch'ocj eb' x'at yet'oc. Ata xjelmj yilx Jesús 'a sat eb'. 3Caw tzictzni x'aj spichul, caw sac 'icha q'uen sacb'at. May junc ju'm 'a yolyib'n̈q'uinl tic tza'wni sacb'tzan pichl 'ixta'. 4Ax xyiln eb', 'ayc' Elías yet' Moisés, wan spaxtin eb' yet' Jesús. 5Yuj cha, xyaln Pedro 'ixtc 'a 'a:
—Ach in Cuymal, caw wal wach' yujto 'ayn̈ec 'ec' 'a tic, tecn wach' tzqui b'o 'oxe'oc pat on̈, junc eco', junc yic Moisés yet' junc yic Elías, xchi 'a 'a.
6Caw 'ix xiw chan̈ eb' scuywum Jesús cha, yuj cha, man̈ yojcoc Pedro chi tas wan yalni. 7Xlajw cha, x'eml jun 'asn 'a yib'n̈ eb', 'ix alx 'emt jun paxti 'a scal 'asn 'ixtic: Atn jun Wunnal tic, chamc'ojlb'il wu'uj, 'a'c 'och e chicn 'a tas tzyala, xchi. 8Ax xyiln eb' man̈x 'a eb' 'ayq'ui, cojxn̈ej Jesús 'ayq'ui.
9Ax yic wan yem paxt eb' 'a jun tzaln cha, 'ix yaln Jesús 'a eb' 'ixtic:
'Ayt 'aj xeyal-l jun xeyil tic, at yic 'oj in pitzw pax An 'Ochnc in 'Anmal tic 'a scal eb' chamnac, atta 'oj eyal-li, xchi 'a eb'.
10Yuj cha, mun yojc eb' jun cha, may junc mach 'aj xyal eb'. Palta xlaj sc'anb'n eb' 'a scal, yuj tas 'ix yala, chajtlto 'oj pitzwc pax 'a scal eb' chamnac. 11Xlajw cha, 'ix sc'anb'n eb' 'ixtc 'a 'a:
—A ewin cuywjum 'a ley yic Moisés, tzlaj yal ewin 'ixtic: A Elías, yowlal 'oj b'ab'l jawoc, xchi ewinac. ¿Tasm yuj tzyal ewin 'ixta'? xchi eb'.
12Yuj cha, xyaln pax 'ixtc 'a eb':
—Yel toni, yowlal tzb'ab'l jaw Elías cha, sec tzna sb'a eb' 'anma'. Palta ¿tas tzyal 'a Ch'an̈ Un̈ wuj an 'Ochnc in 'Anmal tic? Ata tzyala, chajtlto 'oj wab' syail, 'oj in patquilx can 'el yuj eb' 'anma'. 13Palta tzwal 'ayx yuj Elías cha, wulnc xo 'eq'ui. 'Ay eb' ya'jnac wal sgana 'a spatc 'icha snib'ej, 'icha wal yaj stz'ib'x can 'a Ch'an̈ Un̈ xon yu'uj, xchi 'a eb'.
B'oxnac jun 'unn 'aj 'aych demonio
(Mt 17.14-21; Lc 9.37-43)
14Yic wan sjapx eb' 'a 'aj 'aycn jun tzo'n̈ xo eb' scuywum, 'ix yiln cot Jesús, til wal 'anma yamn yaj yet' eb'. Ax ewin cuywjum 'a ley yic Moisés, wan sten sb'a ewin yet' eb' scuywum Jesús cha. 15Ax smasnil eb' 'ayc' ta', yic xyiln 'at eb' Jesús cha, caw 'ix sat sc'ojl eb', yuj cha, caw carela 'ix 'at eb' scha'. 16A yic xc'och eb' 'a stz'ey, 'ix sc'anb'n 'ixtc a eb':
—¿Tas yuj tze tej e b'a yet' eb'? xchi 'a eb'.
17'Ay jun winc 'ix ta'w chan̈ 'a scal eb' 'anma cha, xyaln 'ixtic:
—Mamin, 'ix wij cot jun wunnal tic 'ayach, to 'aych jun demonio 'a 'a, yuj cha, matz tac' spaxtini. 18Tzann̈j 'aj tzcot 'a 'a, caw tzicx telwc yu'uj, tzjaw swom sti', tzjuch'ch'i ye, caw wan sb'acb' 'el yu'uj, 'ix cob' wal 'a eb' a cuywum to tzyij 'el eb', palta ma'ix stac' yuj eb', xchi win 'a Jesús.
19Yuj cha, 'ix yaln Jesús 'ixtic:
'A... ax tic, caw matz eya'ch e c'ojl 'a Dios, 'in 'ayx tiempo 'ayn 'ec' eyet'oc. ¿B'a'n̈to wal 'oj nachjc 'el eyu'uj? Caw tzwab' syal eyu'uj. 'At 'ijc cot jun 'unn chi 'ayin, xchi.
20Yuj cha, x'at yi'nc cot eb' 'a 'a. Yic 'ix yiln 'och jun demonio cha, to a Jesús, caw 'ix wach' cot 'a sjolm jun 'unn cha, 'ix telw 'a lu'um, caw 'ix pichtpichtn 'eq'ui, 'ix jaw swom sti'. 21Yuj cha, 'ix sc'anb'n Jesús 'a smam jun 'unn chi 'ixtic:
—¿Jantc xo tiempo syamchj yu'uj? xchi.
'Ix yaln win mamb'il chi 'ixtc 'a Jesús:
—Yictax 'unnal 'aych xon 'a 'a. 22Til wal 'ejm tz'at 'a yib'n̈ c'ac' yu'uj yet' 'a yol a', sec toq'ue tzcham yuj snani. Yuj cha, toto tztac' o'oj, 'o'ch cab' a c'ojl 'ayn yet'oc. Colwjan̈ e'n 'el 'a in c'ana', xchi winac.
23—¿Tas yuj tzala toto tztac' wu'uj? A mach tzya'ch sc'ojl 'a Dios, smasnil tas tztac' yu'uj, xchi Jesús.
24Yuj cha, caw 'ip 'ix yal smam jun 'unn chi 'ixtic:
—Caw tzwa'ch 'a in c'ojol, coln 'el 'a in chab'c'ojlal, xchi winac.
25Ax 'ix yiln Jesús, til wal 'anma wan syamn sb'a, yuj cha, 'ix tumwj 'a jun demonio chi 'ixtic:
—Ach demonio 'a'm chacn̈il, macm sti 'anma', tzwal 'ayach, 'eln̈ 'a jun 'unn tic, man̈x ach 'och jun 'ejm xo 'a 'a, xchi Jesús.
26Yuj cha, x'el yaw jun demonio cha, caw ow xcotx 'a sjolm jun 'unn cha, 'ixta to b'i'an x'el 'a 'a. Ax jun 'unn cha, 'icha chamnc 'ix 'ajcn yu'uj, yuj cha, til wal eb' xaln 'ixtc yu'uj: 'Ix chami, xchi eb'. 27Palta ax Jesús 'ix 'och yamn 'a sc'ab', 'ix sto'n q'ue wa'an. Yuj cha, xq'ue lin̈njoc.
28Xlajwn̈ej cha, x'och Jesús sch'ocj yet' eb' scuywum 'a yol n̈a, ata 'ix sc'anb'j eb' 'ixtc 'a 'a:
—¿Tas yuj ma'ix stac' qui'n 'el jun demonio chi 'on̈? xchi eb' 'a 'a.
29Yuj cha, xyaln 'ixtc 'a eb':
—A jun c'aj demonio tic, man̈ comnoc tz'eli, cojn toto tzex leslwi, [tzex 'och 'a c'ajb'c'ojlal,] 'oj stac' eyi'n 'eli, xchi Jesús.
Yaljnac Jesús jun 'ejm xo yuj schamlil
(Mt 17.22-23; Lc 9.43-45)
30Yic x'atx eb' ta', 'ix 'ec' eb' 'a yol yic Galilea. 'Ix snib'j Jesús to may mach tz'ab'n s'ati, 31yujto wan scuywj 'a eb' scuywum. 'Ix yaln 'a eb' 'ixtic:
—An tic wach'xam 'Ochnc in 'Anma'il, palta 'oj wajx 'och 'a yol sc'ab' jun tzo'n̈ winac, 'oj in smil cham eb', ax 'a schab'jial ax in pitzw paxi, xchi 'a eb'.
32Palta ma'ix nachj 'el yuj eb' tas 'ix yala, 'ix xiw pax eb' sc'anb'n 'a 'a, tas tzyal 'el'ch jun xyal cha.
A eb' niwn yel'chi
(Mt 18.1-5; Lc 9.46-48)
33Xlajw cha, xc'och eb' 'a chon̈b' Capernaum, ax yic 'ayc' eb' 'a yol n̈a, 'ix sc'anb'n 'ixtc 'a eb':
—¿Tas yuj xe tej e b'a 'a yol b'e? xchi.
34Palta caw sictac x'aj eb', yujto a yic wan sb'ey eb' 'ix laj stenc sb'a eb', mach junc niwn yel'ch 'a scal eb', yujto tzna junjn eb', to caw niwn yel'ch junjn eb' snani. 35Yuj cha, 'ix 'em wocn Jesús, 'ix yawtn cot eb' slajchwan̈il 'a 'a, 'ix yaln 'a eb' 'ixtic:
—Toto 'ay junc ex tze nib'j caw niwn eyel'ch 'a e cal 'a sat Dios, yowlal caw 'emmquil tzeyutj e b'a. Yowlal tzex 'och ya'malc servil eb' eyit cuywumal tic smasnil, xchi Jesús 'a eb'.
36Xlajw cha, 'ix yi'n 'och Jesús jun 'unn 'a scal eb', 'ix sme'ni, xyaln 'ixtc 'a eb':
37—Tzann̈j mach tzchan junc 'unn 'icha jun tic yujto wico', an tzin scha'aj. Man̈ cojnoc in tzin scha'aj, tzchaj pax Dios, atn jun mach checjnacn coti, xchi.
A eb' matz chichn 'och 'ayn̈ec
(Mt 10.42; Lc 9.49-50)
38Ax Juan 'ix aln 'a Jesús 'ixtic:
—Ach in Cuymal, 'ay jun winc 'ix quil on̈, wan yi'n 'el win ewin demonio 'a eb' 'anma'. Tzyal winac to yuj a poder tzb'on win jun tzo'n̈ cha, palta xqui tench wan win on̈, yujto man̈ junn̈joc tz'ec' win quet'ec, xchi 'a 'a.
39Yuj cha, xyaln Jesús 'ixtic:
—Matz tac' e tenn 'och wan winac, yujto may junc mach tztac' scomn ch'oxn junc milagro yuj in poder, toto tzyal maysch'olnil 'a in patic. 40Yujto a eb' matz chichn 'och 'ayn̈ec, wach' yaj eb' quet'ec. 41Toto 'ay mach tzcolwj 'ayex, yujto wic ex an Cristo in tic, wach'xam cojn junc waso a tzsiyj eb', yowlal 'oj scha eb' spac.
'Ay smay tzjuw 'el qui nab'en
(Mt 18.6-9; Lc 17.1-2)
42Toto 'ay mach tz'a'n juwc 'el snab'en junc 'unn tzya'ch sc'ojl 'ayin, caw 'oltac jun cha. Octom tzb'ab'l jalx 'och junc niwquil q'uen cha#Mr 9.42 'Ilt nota 'a Mateo 18.6. 'a sjaj, tzjulx can 'at 'a yojl a mar yic mantzac juw 'el snab'en jun chi yu'uj. Toto 'ixta', caw wach' yico'. 43Toto yuj junc e c'ab' tzjuw 'el e nab'en, yel xo wach' tze tzu'l jun e c'ab' cha, sec ma'oj juwc 'el e nab'en yuj 'a jun 'ejmn̈ej. Yujto wach'xam junxn̈ej e c'ab', toto 'oj e cha e q'uinl 'a jun 'ejmn̈ej, caw wach' eyico'. Palta wach'xam tz'acn e c'ab', toto 'oj e 'atcn 'a infierno 'a scal c'ac' may b'a'n̈ tztupi, toto 'ixta', caw maysch'olnil eyico'. 44[A 'a jun lugar cha, may b'a'n̈ 'oj lajwc yab'n eb' 'anma syal ta', ax jun c'ac' cha, may b'a'n̈ 'oj tupoc.] 45Toto yuj junc eyoc tzjuw 'el e nab'en, yel xo wach' tze tzu'l jun eyoc cha, sec ma'oj juwc 'el e nab'en yuj 'a jun 'ejmn̈ej, yujto wach'xam junxn̈ej eyoc, toto 'oj e cha e q'uinl 'a jun 'ejmn̈ej, caw wach' eyico'. Palta wach'xam tz'acn eyoc, toto 'oj e 'atcn 'a infierno 'a scal c'ac' may b'a'n̈ tztupi, toto 'ixta', caw maysch'olnil eyico'. 46[A 'a jun lugar cha, may b'a'n̈ 'oj lajwc yab'n eb' 'anma syal ta', ax jun c'ac' cha, may b'a'n̈ 'oj tupoc.] 47Toto yuj junc yol e sat tzjuw 'el e nab'en, yel xo wach' tzeyij 'elta, sec ma'oj juwc 'el e nab'en yuj 'a jun 'ejmn̈ej. Yujto wach'xam junxn̈ej yol e sat, toto 'oj e cha e q'uinl 'a jun 'ejmn̈ej, caw wach' eyico'. Palta wach'xam tz'acn yol e sat, toto 'oj e 'atcn 'a infierno 'a scal c'ac' may b'a'n̈ tztupi, toto 'ixta', caw maysch'olnil eyico'. 48A 'a jun lugar cha, may b'a'n̈ 'oj lajwc yab'n eb' 'anma syal ta', ax jun c'ac' cha, may b'a'n̈ 'oj tupoc.
49'Icha tz'aj yem yatz'mil tas tzqui c'uxu, 'ixta 'oj 'aj yajx 'ejm c'ac' 'a yib'n̈ eb' smasnil. 50A 'atz'm 'atz'am, caw 'ay yopiso. Palta q'uinloc 'ay junc 'atz'm tzsat sc'achi'al. ¿Tas wal 'oj 'aj sc'achib'i jun 'ejm xo? 'Icha yatz'mil tas tzc'uxxi, caw 'ay yopiso, 'ixta 'ex cab'i'. 'Ay cab' pax junc'ojlal 'a e cal, xchi Jesús 'a eb'.

目前选定:

Mr 9: CSS

高亮显示

分享

复制

None

想要在所有设备上保存你的高亮显示吗? 注册或登录