士师记 5
5
底波拉之歌
1 # 5:1 底波拉之歌 这是一首很古老的歌,许多字句在原文里也很难懂。 那天,底波拉和亚比挪庵的儿子巴拉唱道:
2“赞美主!
以色列人决心战斗,
人民自愿从军。
3“显贵们啊,你们要侧耳。
君王们啊,你们要倾听。
我要弹琴歌唱,
歌颂主—以色列的上帝!
4“主啊,您来自西珥#5:4 西珥 以东地的另一个名字。山,
您从以东地#5:4 以东地 在以色列的东部和南部。走来。
大地震动,暴雨倾盆,
云层倾倒着雨水,
5群山在西乃山的至高者,
主—以色列的上帝面前震撼摇动。
6“在亚拿之子珊迦的时代,
在雅亿的年代,
商旅断绝,
行人绕道而行。
7以色列武备弛惫,军士懈怠,
直到你兴起。
底波拉啊,
你来做以色列的母亲。
8“每当以色列人追随新的神明,
争战就临到城门。
在四万以色列人当中,
看不见甲胄,看不见枪矛,
没有一个俨装以待的人。
9“我的心向着以色列的领袖,
他们与人民在一起,
自愿献身于战争。
赞美主!
10“你们,无论是骑着白色的驴的,
坐着昂贵的毯子的,
还是路旁的行人,
都要好好想一想。
11水井旁传来乐师的歌唱,
他们在传扬主的胜利,
他的以色列子民的胜利,
主的大军已经兵临城门。
12“底波拉啊,醒来,醒来!
你要放声而歌!
巴拉啊,亚比挪庵的儿子,
你要奋起,
擒住你的仇敌!
13“这些为数不多的遗民与强敌争斗,
但有主的大军降临,
为我打击敌人。
14以法莲人从亚玛力山地来,
跟随在便雅悯支派的后面。
将帅来自玛吉,
官长出于西布伦。
15以萨迦的首领与底波拉在一起,
他们是巴拉的后盾,
按照他的命令进入谷地。
然而,在吕便支派,
英勇善战的战士却在自行其是。
16为什么你们逗留在羊群中间,
听那牧羊的笛声?
在吕便支派里,
人们举棋不定。
17迦得支派留在约旦河彼岸的家园里,
但支派依然在他们的船上!
亚设支派安居在海岸边的营地里,
他们的营地设在港口旁。
18“然而,西布伦人却在沙场舍命冲杀,
拿弗他利人也像他们一样在高地上出生入死。
19在米吉多溪旁的他纳,
诸王前来争战。
迦南的诸王来争战,
却没有得到掳掠的银钱。
20流星从天上参战,
掠过天空攻击西西拉。
21基顺河啊,古老的基顺河!
愿你把他们席卷而去。
我的灵啊,要奋力前进!
22骏马飞驰,蹄声如雷。
23“主的天使说:
‘要诅咒米罗斯,
要严厉地诅咒那里的居民,
因为他们没有来帮助主,
不来帮他打击仇敌。’
24基尼人希百的妻子雅亿,
在妇女中最受赞美,
在主妇中最受称颂。
25西西拉向她求水,
她用贵重的碗为他端来凝乳。
26她左手拿着钉帐篷的木橛子,
右手拿着工匠的锤子,
她猛击西西拉,
打碎了他的头,
穿透了他的太阳穴。
27西西拉在她的脚下颓然倒地,
他曲身僵卧,就地死去。
28“西西拉的母亲临窗眺望,
她在窗槛的后面呼唤着:
‘为什么他的战车迟迟不归?
为什么听不到他战马的蹄声?’
29“那最聪明的宫女回答她,
其实是在自言自语:
30‘他们一定是在搜寻和瓜分战利品,
一个兵士配给一两个女人。
西西拉得到了彩衣,
那绵绣的彩衣色彩绚烂,
披在项颈上格外美丽。’
31“主啊,
愿您的仇敌都像这样被灭亡,
愿爱您的人像旭日初升,充满生机。”
就这样,国内又享了四十年太平。
圣经–普通话本(普通话)
@ 2015 Bible League International
士师记 5
5
底波拉之歌
1 # 5:1 底波拉之歌 这是一首很古老的歌,许多字句在原文里也很难懂。 那天,底波拉和亚比挪庵的儿子巴拉唱道:
2“赞美主!
以色列人决心战斗,
人民自愿从军。
3“显贵们啊,你们要侧耳。
君王们啊,你们要倾听。
我要弹琴歌唱,
歌颂主—以色列的上帝!
4“主啊,您来自西珥#5:4 西珥 以东地的另一个名字。山,
您从以东地#5:4 以东地 在以色列的东部和南部。走来。
大地震动,暴雨倾盆,
云层倾倒着雨水,
5群山在西乃山的至高者,
主—以色列的上帝面前震撼摇动。
6“在亚拿之子珊迦的时代,
在雅亿的年代,
商旅断绝,
行人绕道而行。
7以色列武备弛惫,军士懈怠,
直到你兴起。
底波拉啊,
你来做以色列的母亲。
8“每当以色列人追随新的神明,
争战就临到城门。
在四万以色列人当中,
看不见甲胄,看不见枪矛,
没有一个俨装以待的人。
9“我的心向着以色列的领袖,
他们与人民在一起,
自愿献身于战争。
赞美主!
10“你们,无论是骑着白色的驴的,
坐着昂贵的毯子的,
还是路旁的行人,
都要好好想一想。
11水井旁传来乐师的歌唱,
他们在传扬主的胜利,
他的以色列子民的胜利,
主的大军已经兵临城门。
12“底波拉啊,醒来,醒来!
你要放声而歌!
巴拉啊,亚比挪庵的儿子,
你要奋起,
擒住你的仇敌!
13“这些为数不多的遗民与强敌争斗,
但有主的大军降临,
为我打击敌人。
14以法莲人从亚玛力山地来,
跟随在便雅悯支派的后面。
将帅来自玛吉,
官长出于西布伦。
15以萨迦的首领与底波拉在一起,
他们是巴拉的后盾,
按照他的命令进入谷地。
然而,在吕便支派,
英勇善战的战士却在自行其是。
16为什么你们逗留在羊群中间,
听那牧羊的笛声?
在吕便支派里,
人们举棋不定。
17迦得支派留在约旦河彼岸的家园里,
但支派依然在他们的船上!
亚设支派安居在海岸边的营地里,
他们的营地设在港口旁。
18“然而,西布伦人却在沙场舍命冲杀,
拿弗他利人也像他们一样在高地上出生入死。
19在米吉多溪旁的他纳,
诸王前来争战。
迦南的诸王来争战,
却没有得到掳掠的银钱。
20流星从天上参战,
掠过天空攻击西西拉。
21基顺河啊,古老的基顺河!
愿你把他们席卷而去。
我的灵啊,要奋力前进!
22骏马飞驰,蹄声如雷。
23“主的天使说:
‘要诅咒米罗斯,
要严厉地诅咒那里的居民,
因为他们没有来帮助主,
不来帮他打击仇敌。’
24基尼人希百的妻子雅亿,
在妇女中最受赞美,
在主妇中最受称颂。
25西西拉向她求水,
她用贵重的碗为他端来凝乳。
26她左手拿着钉帐篷的木橛子,
右手拿着工匠的锤子,
她猛击西西拉,
打碎了他的头,
穿透了他的太阳穴。
27西西拉在她的脚下颓然倒地,
他曲身僵卧,就地死去。
28“西西拉的母亲临窗眺望,
她在窗槛的后面呼唤着:
‘为什么他的战车迟迟不归?
为什么听不到他战马的蹄声?’
29“那最聪明的宫女回答她,
其实是在自言自语:
30‘他们一定是在搜寻和瓜分战利品,
一个兵士配给一两个女人。
西西拉得到了彩衣,
那绵绣的彩衣色彩绚烂,
披在项颈上格外美丽。’
31“主啊,
愿您的仇敌都像这样被灭亡,
愿爱您的人像旭日初升,充满生机。”
就这样,国内又享了四十年太平。
圣经–普通话本(普通话)
@ 2015 Bible League International