哥林多前书 5
5
不要生活在罪恶之中
1我确实听说你们中间有不道德的性行为,这种不道德的性行为甚至在非教徒中都没有发生。人们说有人与他的继母同居。 2你们还自高自大呢!你们难道不应该充满悲伤,把做了这种事的人从你们中间驱逐出去吗? 3虽然我人没有和你们在一起,但我的心与你们同在。就跟我在场一样,我已经审判了那个犯了这种罪的人了。 4你们在以我们主耶稣的名聚会时,便与我的心同在,与我们主耶稣的力量同在。 5你们要把这个人交给撒旦,以便让他的自私的欲望#5:5 自私的欲望 或身体,直译为“肉体”。得到毁灭,而使他的灵在主再来的那天得救。
6你们的自夸没有好处,你们岂不知“一小块酵母会让整团的面发起来”吗? 7除掉旧的酵母,你们就会成为一团新面。你们是真正的无酵饼#5:7 无酵饼 逾越节的饼,犹太人在他们的逾越节时吃的没有酵母的特殊饼。—逾越节饼。是的,我们的逾越节羔羊#5:7 逾越节羔羊 耶稣为了他的子民作了祭献品,就如一头为庆祝犹太人的逾越节而被杀的羔羊。基督已被杀。 8因此,我们不要用罪恶和过错的旧酵母,而用无酵饼,也就是真诚和真理的饼来庆祝这个节日。
9我以前在信中告诉过你们,不要和有不道德性行为的人来往。 10我并不是指世上的罪人,也就是那些性行为不道德的、贪婪的、行骗的和崇拜偶像#5:10 偶像 假神。的人。如果你们不和那些人来往,你们只能离开这个世界了。 11我现在写信告诉你们,不要和任何自称在基督里是兄弟,但却有不道德的性行为、贪婪、崇拜偶像、恶意诽谤、酗酒、行骗的人来往,甚至不要和他们在一起吃饭。
12审判教会以外的人不关我的事, 13上帝会审判他们。但是你们不该审判教会之内的人吗?《经》上说: “把邪恶的人从你们中间赶出去。”#5:12-13 引自旧约《申命记》22:21,24。
圣经–普通话本(普通话)
@ 2015 Bible League International
哥林多前书 5
5
不要生活在罪恶之中
1我确实听说你们中间有不道德的性行为,这种不道德的性行为甚至在非教徒中都没有发生。人们说有人与他的继母同居。 2你们还自高自大呢!你们难道不应该充满悲伤,把做了这种事的人从你们中间驱逐出去吗? 3虽然我人没有和你们在一起,但我的心与你们同在。就跟我在场一样,我已经审判了那个犯了这种罪的人了。 4你们在以我们主耶稣的名聚会时,便与我的心同在,与我们主耶稣的力量同在。 5你们要把这个人交给撒旦,以便让他的自私的欲望#5:5 自私的欲望 或身体,直译为“肉体”。得到毁灭,而使他的灵在主再来的那天得救。
6你们的自夸没有好处,你们岂不知“一小块酵母会让整团的面发起来”吗? 7除掉旧的酵母,你们就会成为一团新面。你们是真正的无酵饼#5:7 无酵饼 逾越节的饼,犹太人在他们的逾越节时吃的没有酵母的特殊饼。—逾越节饼。是的,我们的逾越节羔羊#5:7 逾越节羔羊 耶稣为了他的子民作了祭献品,就如一头为庆祝犹太人的逾越节而被杀的羔羊。基督已被杀。 8因此,我们不要用罪恶和过错的旧酵母,而用无酵饼,也就是真诚和真理的饼来庆祝这个节日。
9我以前在信中告诉过你们,不要和有不道德性行为的人来往。 10我并不是指世上的罪人,也就是那些性行为不道德的、贪婪的、行骗的和崇拜偶像#5:10 偶像 假神。的人。如果你们不和那些人来往,你们只能离开这个世界了。 11我现在写信告诉你们,不要和任何自称在基督里是兄弟,但却有不道德的性行为、贪婪、崇拜偶像、恶意诽谤、酗酒、行骗的人来往,甚至不要和他们在一起吃饭。
12审判教会以外的人不关我的事, 13上帝会审判他们。但是你们不该审判教会之内的人吗?《经》上说: “把邪恶的人从你们中间赶出去。”#5:12-13 引自旧约《申命记》22:21,24。
圣经–普通话本(普通话)
@ 2015 Bible League International