Івана 21
21
Ісус являється учням біля Тиверіадського моря
1Після цього Ісус знову з’явився перед учнями біля Тиверіадського моря. Це сталося так: 2Симон Петро, Фома, званий Близнюком, Нафанаїл із Кани, що в Галілеї, сини Зеведея та ще двоє інших учнів були разом.
3Симон Петро сказав:
―Я йду ловити рибу!
Інші відповіли йому:
―Ми теж ідемо з тобою.
Вони вийшли, сіли в човен і тієї ночі нічого не зловили.
4Рано-вранці Ісус стояв на березі, але учні не знали, що це Ісус.
5Він сказав їм:
―Діти, чи є у вас щось поїсти?
Вони відповіли:
―Ні.
6Він сказав:
―Закиньте сіті праворуч від човна й знайдете.
Вони закинули й більше не могли їх витягти через велику кількість риби.
7Тоді учень, якого любив Ісус, сказав Петрові: «Це Господь!» Як тільки Симон Петро почув, що це Господь, він одягнув верхній одяг, бо зняв його, і стрибнув у воду. 8Інші учні попливли до берега в човні, бо були недалеко, близько двохсот ліктів,#21:8 Приблизно сто метрів. тягнучи за собою сіті, наповнені рибою. 9Коли вони вийшли з човна на берег, то побачили там вогонь, вугілля з рибою на ньому та хліб.
10Ісус сказав їм:
―Принесіть і тієї риби, яку ви впіймали тепер.
11Тож Симон Петро заліз у човен і витяг сіті на берег. У них було сто п’ятдесят три великі риби, але навіть при такій кількості сіті не пірвалися.
12Ісус сказав їм:
―Ідіть та снідайте!
Ніхто з учнів не наважився запитати Його: «Хто Ти?» Адже вони знали, що це Господь. 13Ісус прийшов, узяв хліб і дав їм. Те саме зробив і з рибою. 14Це вже втретє Ісус з’явився перед учнями після воскресіння з мертвих.
Ісус відновлює Петра
15Коли вони закінчили снідати, Ісус запитав Симона Петра:
―Симоне, сину Йони, чи ти любиш Мене більше, ніж вони?
Він відповів:
―Так, Господи, Ти знаєш, що я люблю Тебе.
Ісус сказав йому:
―Паси Моїх ягнят.
16 Ісус запитав його вдруге:
―Симоне, сину Йони, чи ти любиш Мене?
Він відповів:
―Так, Господи, Ти знаєш, що я люблю Тебе.
Ісус сказав йому:
―Паси Моїх овець.
17 Ісус запитав його втретє:
―Симоне, сину Йони, чи ти любиш Мене?
Петро засмутився, що Ісус запитав його втретє: «Чи ти любиш Мене?», і відповів Йому:
―Господи, Ти все знаєш, Ти знаєш, що я люблю Тебе!
Ісус сказав йому:
―Паси Моїх овець. 18Істинно кажу тобі: коли ти був молодим, ти сам вдягався й ходив, куди хотів, але коли ти постарієш, то простягнеш свої руки, і хтось інший одягне тебе й поведе тебе туди, куди не хочеш. 19Ісус сказав це, щоб вказати, якою смертю Петро прославить Бога.
Потім сказав йому:
―Іди за Мною!
20Петро, обернувшись, побачив, що учень, якого любив Ісус, ішов за ними. Це був той, хто на вечері сперся на Ісуса й запитав: «Господи, хто Тебе зрадить?»
21Коли Петро побачив його, то запитав Ісуса:
―Господи, а з ним що буде?
22Ісус відповів:
―Якщо Я хочу, щоб він залишився, поки Я не повернусь, що тобі? Ти йди за Мною!
23Через це серед братів поширилася чутка, що цей учень не помре. Але Ісус не сказав йому, що не помре, а: «Якщо Я хочу, щоб він залишився, поки Я повернусь, що тобі?»
24Це той учень, який свідчить про це і який написав це. Ми знаємо, що його свідчення правдиве.
25Ісус робив ще багато іншого. Якби про все докладно написати, то, думаю, навіть у всьому світі не було б місця для всіх написаних книг.
Новий Завіт і Книга Псалмів, Новий Переклад Українською™ НПУ™
© 2022 Biblica, Inc.
Використовується з дозволу. Усі права захищені у всьому світі.
New Testament and Psalms, New Ukrainian Translation™ NPU™
Copyright © 2022 by Biblica, Inc.
Used with permission. All rights reserved worldwide.
Івана 21
21
Ісус являється учням біля Тиверіадського моря
1Після цього Ісус знову з’явився перед учнями біля Тиверіадського моря. Це сталося так: 2Симон Петро, Фома, званий Близнюком, Нафанаїл із Кани, що в Галілеї, сини Зеведея та ще двоє інших учнів були разом.
3Симон Петро сказав:
―Я йду ловити рибу!
Інші відповіли йому:
―Ми теж ідемо з тобою.
Вони вийшли, сіли в човен і тієї ночі нічого не зловили.
4Рано-вранці Ісус стояв на березі, але учні не знали, що це Ісус.
5Він сказав їм:
―Діти, чи є у вас щось поїсти?
Вони відповіли:
―Ні.
6Він сказав:
―Закиньте сіті праворуч від човна й знайдете.
Вони закинули й більше не могли їх витягти через велику кількість риби.
7Тоді учень, якого любив Ісус, сказав Петрові: «Це Господь!» Як тільки Симон Петро почув, що це Господь, він одягнув верхній одяг, бо зняв його, і стрибнув у воду. 8Інші учні попливли до берега в човні, бо були недалеко, близько двохсот ліктів,#21:8 Приблизно сто метрів. тягнучи за собою сіті, наповнені рибою. 9Коли вони вийшли з човна на берег, то побачили там вогонь, вугілля з рибою на ньому та хліб.
10Ісус сказав їм:
―Принесіть і тієї риби, яку ви впіймали тепер.
11Тож Симон Петро заліз у човен і витяг сіті на берег. У них було сто п’ятдесят три великі риби, але навіть при такій кількості сіті не пірвалися.
12Ісус сказав їм:
―Ідіть та снідайте!
Ніхто з учнів не наважився запитати Його: «Хто Ти?» Адже вони знали, що це Господь. 13Ісус прийшов, узяв хліб і дав їм. Те саме зробив і з рибою. 14Це вже втретє Ісус з’явився перед учнями після воскресіння з мертвих.
Ісус відновлює Петра
15Коли вони закінчили снідати, Ісус запитав Симона Петра:
―Симоне, сину Йони, чи ти любиш Мене більше, ніж вони?
Він відповів:
―Так, Господи, Ти знаєш, що я люблю Тебе.
Ісус сказав йому:
―Паси Моїх ягнят.
16 Ісус запитав його вдруге:
―Симоне, сину Йони, чи ти любиш Мене?
Він відповів:
―Так, Господи, Ти знаєш, що я люблю Тебе.
Ісус сказав йому:
―Паси Моїх овець.
17 Ісус запитав його втретє:
―Симоне, сину Йони, чи ти любиш Мене?
Петро засмутився, що Ісус запитав його втретє: «Чи ти любиш Мене?», і відповів Йому:
―Господи, Ти все знаєш, Ти знаєш, що я люблю Тебе!
Ісус сказав йому:
―Паси Моїх овець. 18Істинно кажу тобі: коли ти був молодим, ти сам вдягався й ходив, куди хотів, але коли ти постарієш, то простягнеш свої руки, і хтось інший одягне тебе й поведе тебе туди, куди не хочеш. 19Ісус сказав це, щоб вказати, якою смертю Петро прославить Бога.
Потім сказав йому:
―Іди за Мною!
20Петро, обернувшись, побачив, що учень, якого любив Ісус, ішов за ними. Це був той, хто на вечері сперся на Ісуса й запитав: «Господи, хто Тебе зрадить?»
21Коли Петро побачив його, то запитав Ісуса:
―Господи, а з ним що буде?
22Ісус відповів:
―Якщо Я хочу, щоб він залишився, поки Я не повернусь, що тобі? Ти йди за Мною!
23Через це серед братів поширилася чутка, що цей учень не помре. Але Ісус не сказав йому, що не помре, а: «Якщо Я хочу, щоб він залишився, поки Я повернусь, що тобі?»
24Це той учень, який свідчить про це і який написав це. Ми знаємо, що його свідчення правдиве.
25Ісус робив ще багато іншого. Якби про все докладно написати, то, думаю, навіть у всьому світі не було б місця для всіх написаних книг.
Новий Завіт і Книга Псалмів, Новий Переклад Українською™ НПУ™
© 2022 Biblica, Inc.
Використовується з дозволу. Усі права захищені у всьому світі.
New Testament and Psalms, New Ukrainian Translation™ NPU™
Copyright © 2022 by Biblica, Inc.
Used with permission. All rights reserved worldwide.