使徒保羅與弟撒羅尼亞輩書 3
3
1故吾弗能愈久待。而甘獨寓亞氐尼亞。 2乃遣同效勞基督褔音之神吏吾弟弟摩氐。以堅振汝。以勸存汝信。 3免汝等或有為此窘厄遷動。蓋汝知吾儕奉委為此。 4且予在汝間時固已先講。吾將遭苦難。即如汝知。後已驗矣。 5以是予不能少待。輒遣以識汝信。恐營惑者營惑汝曹以致吾輩徒勞矣。 6今弟摩氐由汝歸報吾等以汝信。以汝仁。以汝常憶予之善念。以汝極願見予。如吾亦願見汝。 7是以列弟兄乎。吾於諸窘厄悵悒際。藉汝信而受慰焉。 8蓋若汝堅止於主。吾輩即活矣。 9且吾為汝何能謝神。因吾以汝等之優樂而喜於吾神前。 10且晝夜愈切求以得見汝。而以成補汝信之缺處。 11願神自即吾父及吾主耶穌 基督迪引吾路於汝等。 12又求主益豐汝仁。以胥愛以愛眾。猶吾愛汝焉。 13以堅汝心於聖無咎處。於神吾父之前逮吾主耶穌 基督偕厥諸聖降臨啞𠵘。
Digital edition of a Chinese Wenli translation (1823) by Joshua Marshman (1768-1834) and Joannes Lassar (b. 1781). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.