詩篇 53
53
此大衛所作之訓誨詩使伶長歌之樂器用琴○
世人心術惡劣不知有主
1愚者心中以為無天主、為人敗壞、凡其所行邪惡可憎、無有一人行善、 2天主從天俯視世人、欲見其中有明道求天主之人否、 3竟皆背逆、盡陷污穢、無有行善者、即一人亦無有、
惡人害主民毫無忌憚主終救己民罰惡人使之大懼
4惟彼作惡者、果無知乎、其吞噬我民、猶如食物、並不禱告天主、 5彼皆驚懼、於無可驚懼之時亦驚懼、因主使圍困爾爾即主之民下同者骸骨離散、爾使彼羞愧、因天主已輕棄之、
切望主救回選民
6惟願以色列之拯救從郇而來、天主救回被擄之子民、天主救回被擄之子民或作天主使己之民復興雅各必歡欣、以色列必喜樂、
Digital edition of the Chinese Easy Wenli translation by Samuel I.J. Schereschewsky (1831-1906). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.
詩篇 53
53
此大衛所作之訓誨詩使伶長歌之樂器用琴○
世人心術惡劣不知有主
1愚者心中以為無天主、為人敗壞、凡其所行邪惡可憎、無有一人行善、 2天主從天俯視世人、欲見其中有明道求天主之人否、 3竟皆背逆、盡陷污穢、無有行善者、即一人亦無有、
惡人害主民毫無忌憚主終救己民罰惡人使之大懼
4惟彼作惡者、果無知乎、其吞噬我民、猶如食物、並不禱告天主、 5彼皆驚懼、於無可驚懼之時亦驚懼、因主使圍困爾爾即主之民下同者骸骨離散、爾使彼羞愧、因天主已輕棄之、
切望主救回選民
6惟願以色列之拯救從郇而來、天主救回被擄之子民、天主救回被擄之子民或作天主使己之民復興雅各必歡欣、以色列必喜樂、
Digital edition of the Chinese Easy Wenli translation by Samuel I.J. Schereschewsky (1831-1906). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.