尼希米 6
6
參巴拉用諸般詭計欲使尼希米懼而廢弛工作
1 參巴拉、多比雅、亞拉伯人基善、與我其餘之敵人、聞我建城已畢、城垣已無損缺、其時我尚未置扉於城門、 2參巴拉與基善遣人見我曰、請來、我儕相會於阿挪平原之一村、彼意欲害我、 3我遣使對曰、我今經營大工、不能往、往原文作下下同焉可止息工作、往見爾乎、 4彼如斯四次遣人見我、我答之如前言、 5參巴拉第五次遣僕見我、手執未封之書、 6書中循斯言載云、異邦人中有風聲、迦施慕迦施慕即基善見二章十九節亦言、爾與猶大謀叛、故建城垣、爾欲為其王、 7爾亦立先知、使在耶路撒冷宣告爾為猶大王、恐此事難免王聞、故請爾來與我相議、 8我遣人對曰、爾所言之事無有、乃爾私心所造、 9彼眾皆欲使我懼、意謂、我必心灰、止息工作、致不得成、主歟、惟求鼓勵我、鼓勵我原文作堅我手○
又囑偽先知恐喝之
10此後我至米希大別孫第萊雅子示瑪雅之家、時、彼杜門不出、謂我曰、敵必來殺爾、即此夜來殺爾、不如爾我入天主殿宇之大殿、閉其門、 11我曰、如我者、豈可逃遁乎、如我者、豈可入殿以保生命乎、豈可入殿以保生命乎或作豈可入殿而生乎我不入、 12我知天主未遣之、乃自以此告我、託為預言、蓋多比雅、參巴拉、賄之言此也、 13彼賄之、欲恐喝我、使我行此而犯罪、播揚惡言、得以訕謗我、 14多比雅、參巴拉、與女先知挪亞底雅、及其餘之先知、皆恐喝我、求我天主記其所為者、
建垣之工完竣仇敵盡羞懼
15越五十二日、於以祿月二十五日、城垣告竣、 16我儕眾敵及四周之異邦人聞此、則甚恐懼喪膽、俱知此工完成、乃出於我天主、
猶大世家有暗通仇敵者
17當時猶大之顯者、屢達書於多比雅、多比雅亦有書達之、 18在猶大多有與多比雅結盟者、因多比雅為亞拉子示迦尼之壻、多比雅子約哈難娶比利迦子米書蘭之女、 19眾皆於我前譽多比雅行善、又以我之言告多比雅、多比雅亦恆致書恐喝我、
Digital edition of the Chinese Easy Wenli translation by Samuel I.J. Schereschewsky (1831-1906). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.
尼希米 6
6
參巴拉用諸般詭計欲使尼希米懼而廢弛工作
1 參巴拉、多比雅、亞拉伯人基善、與我其餘之敵人、聞我建城已畢、城垣已無損缺、其時我尚未置扉於城門、 2參巴拉與基善遣人見我曰、請來、我儕相會於阿挪平原之一村、彼意欲害我、 3我遣使對曰、我今經營大工、不能往、往原文作下下同焉可止息工作、往見爾乎、 4彼如斯四次遣人見我、我答之如前言、 5參巴拉第五次遣僕見我、手執未封之書、 6書中循斯言載云、異邦人中有風聲、迦施慕迦施慕即基善見二章十九節亦言、爾與猶大謀叛、故建城垣、爾欲為其王、 7爾亦立先知、使在耶路撒冷宣告爾為猶大王、恐此事難免王聞、故請爾來與我相議、 8我遣人對曰、爾所言之事無有、乃爾私心所造、 9彼眾皆欲使我懼、意謂、我必心灰、止息工作、致不得成、主歟、惟求鼓勵我、鼓勵我原文作堅我手○
又囑偽先知恐喝之
10此後我至米希大別孫第萊雅子示瑪雅之家、時、彼杜門不出、謂我曰、敵必來殺爾、即此夜來殺爾、不如爾我入天主殿宇之大殿、閉其門、 11我曰、如我者、豈可逃遁乎、如我者、豈可入殿以保生命乎、豈可入殿以保生命乎或作豈可入殿而生乎我不入、 12我知天主未遣之、乃自以此告我、託為預言、蓋多比雅、參巴拉、賄之言此也、 13彼賄之、欲恐喝我、使我行此而犯罪、播揚惡言、得以訕謗我、 14多比雅、參巴拉、與女先知挪亞底雅、及其餘之先知、皆恐喝我、求我天主記其所為者、
建垣之工完竣仇敵盡羞懼
15越五十二日、於以祿月二十五日、城垣告竣、 16我儕眾敵及四周之異邦人聞此、則甚恐懼喪膽、俱知此工完成、乃出於我天主、
猶大世家有暗通仇敵者
17當時猶大之顯者、屢達書於多比雅、多比雅亦有書達之、 18在猶大多有與多比雅結盟者、因多比雅為亞拉子示迦尼之壻、多比雅子約哈難娶比利迦子米書蘭之女、 19眾皆於我前譽多比雅行善、又以我之言告多比雅、多比雅亦恆致書恐喝我、
Digital edition of the Chinese Easy Wenli translation by Samuel I.J. Schereschewsky (1831-1906). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.