尼希米紀 12
12
臚舉與所羅把伯等同歸故土之祭司與利未人
1從撒拉鐵子所羅把伯、及耶書亞歸耶路撒冷之祭司、利未人、臚列如左、西勑亞、耶利米、以士喇、 2亞馬哩、馬鹿、哈突、 3示迦尼、哩宏、米哩末、 4易多、金尼多、亞庇雅、 5米亞民、馬底亞、必迦、 6示罵雅、約雅立、耶太亞、 7撒路、亞木、希勒家、耶太亞、以上所載、當耶書亞時、為祭司中之最著者。 8利未人臚列於左、耶書亞、品內、甲滅、示哩比、猶大、馬大尼、馬大尼與其同宗首發聲頌讚上帝。 9八布迦、烏尼、及其同宗、與馬大尼等班聯相對。 10耶書亞生約雅金、約雅金生以利亞實、以利亞實生耶何耶大、 11耶何耶大生約拿單、約拿單生押土亞、
記相繼為大祭司者
12當約雅金時、祭司之名著族中者、臚列於左、西勑亞族米喇雅、耶利米族哈拿尼亞、 13以士喇族米書闌、亞馬哩族約哈難、 14米利古族約拿單、示巴尼族約瑟、 15哈林族押米、米喇約族希勒改、 16易多族撒加利亞、其尼頓族米書闌、 17亞庇雅族巴哩、米拿民族一人、摩亞底族必太、 18必迦族少母亞、示罵雅族約拿單、 19約雅立族馬地乃、耶太亞族烏西、 20撒來族加來、亞木族希百、 21希勒家族哈沙庇、耶太亞族拿但業。 22巴西王大利烏年間、以利亞實、耶何耶大、約哈難、押土亞、尚存之時、上所載之祭司及利未族中最著者、皆錄於册。
臚舉數利未族長
23 以利亞實子約哈難時、利未族中最著者、俱載於歷代志畧。 24其名臚列於左、哈沙庇、示哩比、甲滅子耶書亞、及其同宗、班列攸分、兩旁對立、頌讚上帝、循上帝僕大闢之命。 25馬大尼、八布迦、阿巴底、米書闌、達門、亞谷、咸為閽人、職司內庫。 26當約薩撻孫、耶書亞子約雅金、方伯尼希米、選士祭司以士喇之時、上所載數人、猶存於世。
城垣築畢行告成禮
27 耶路撒冷邑垣、功既告成、利未人散處於四方者、民導之以至、歡然欣喜、守告成之節、謳歌、敲鈸、鳴琴、鼓瑟、頌讚上帝。 28-29昔謳歌者築廬於耶路撒冷四方之平原、或在尼陀法鄉里、或在吉甲、或在基巴、押馬弗田間、斯時咸集、歸於都城。 30祭司利未人、自潔其身、使民潔己、門戶城垣、盡滌厥污、 31我導猶大諸伯、登城垣、班列攸分、頌讚上帝、一班在右垣、至於糞門、 32從之者何沙雅、猶大群伯之半、 33亞薩哩亞、以士喇、米書闌、 34猶大、便雅憫、示罵雅、耶利米、 35祭司之子、撒加利亞執角、乃屬亞薩族、撒刻耳孫、米該雅玄孫、馬大尼曾孫、示罵雅孫、約拿單子也。 36及其同宗示罵雅、亞撒利、米拉來、其拉來、馬埃、拿但業、猶大、哈拿尼、咸操上帝僕大闢之樂器、選士以士喇為其先導。 37至泉門前、由階而升、上大闢之邑、登垣墉、近大闢宮、東至水門。 38頌讚者一班、從左垣入、與右班對待、斯民之半偕我陟垣墉、自近爐之戍樓、至廣城之所。 39自以法蓮門至舊門、自舊門至魚門、至於哈拿業、與米亞之戍樓、延及羊門、至獄門而止。 40於是二班會於殿中、頌讚上帝、諸伯之半與我並立、 41祭司以利亞金、馬西雅、米拿民、米該雅、以利阿乃、撒加利亞、哈拿尼亞、執角。 42馬西雅、示罵雅、以利亞撒、烏西、約哈難、馬其亞、以攔、以察、職掌謳歌、葉喇希雅為其長、 43是日耶路撒冷民欣欣然、多獻祭品、蓋上帝使民及妻孥、喜樂不勝、兆姓歡聲、聞於遠邇。
派祭司與利未人於聖殿各司厥職
44祭司利未人、循其常例、凡邑郊中所當得者、如進獻之物、薦新之祭、什一之供、猶大族見利未人、趨事赴功、樂賜祭物、俾藏之府庫、我立數吏、以理其財、 45謳歌者、司閽者、在上帝前潔身供事、遵大闢及其子所羅門命、 46昔在大闢 亞薩時、謳歌者之長作歌、頌讚上帝、 47今在所羅把伯、尼希米時、以色列族眾、日以所應得者、給於謳歌之人、司閽之役、獻物於利未人、利未人獻物於亞倫子孫。
Digital edition of the 1927 reprint of the Delegates' Version (combining NT-1852 and OT-1854). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.