哈巴谷書 3
3
哈巴谷禱上帝並因上帝威戰慄
1此乃先知哈巴谷祈禱之詞、其體若賦、 2耶和華與、我聞爾所言、不勝驚懼、耶和華與、我今遭難爾勃然以興、著爾經綸、震怒之時、矜憫為懷、 3昔上帝自提慢而至、聖主自巴蘭山而來、榮光蔽天、頌聲遍地、 4朗耀勝於日華、榮光激射、若其至德、則不能見焉、 5未至之先、降以疫癘、既去之後、加以體熱、 6立於斯、大地震動、垂鑒察、民人戰慄、自昔以來、恆久之山嶽、皆主所造、今則見主而崩頹、渺然無蹤、 7古山之帳遭難、米田之帷震動、我目睹之矣。 8耶和華與、爾氣憤烈、決河擊海、豈怒河海哉、蓋欲駕馬乘車、以獲全勝耳。 9-10爾出弓於弢、持戈齊起、以應爾命、爾既涖臨、地闢河濬、岡巒戰慄、洪水泛濫、深淵噌吰、波濤澎湃、 11爾矢既發、爾戈閃爍、日月不出其宮、爾怒既烈、徧行斯土、 12爾氣既張、蹂躪異族、 13爾出而救民、沐以膏者、必加手援、惡黨之長、爾加誅戮、毀其城垣、露其址基、 14敵至若颶風、欲使余四散、暗噬貧民、彼之所喜惟爾、以厥戈矛、殲其巨魁、 15爾乘馬過海、波濤鼎沸、 16我聞是事、中懷畏懼、唇齒震動、骨骸若朽、戰慄不已、敵雖至此、加我以難、我尚納慰、 17雖無花果之蕊不舒、葡萄樹之實不結、橄欖不復生果、田畝不復產物、牢中無群羊、廄內無牛犢、
仍虔信倚賴上帝
18我猶賴我之上帝耶和華、欣喜懽忭、 19主耶和華加我以力、令我足健、疾趨若麀、升我於崇邱、我作斯歌、使伶長鼓琴歌之。
Digital edition of the 1927 reprint of the Delegates' Version (combining NT-1852 and OT-1854). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.
哈巴谷書 3
3
哈巴谷禱上帝並因上帝威戰慄
1此乃先知哈巴谷祈禱之詞、其體若賦、 2耶和華與、我聞爾所言、不勝驚懼、耶和華與、我今遭難爾勃然以興、著爾經綸、震怒之時、矜憫為懷、 3昔上帝自提慢而至、聖主自巴蘭山而來、榮光蔽天、頌聲遍地、 4朗耀勝於日華、榮光激射、若其至德、則不能見焉、 5未至之先、降以疫癘、既去之後、加以體熱、 6立於斯、大地震動、垂鑒察、民人戰慄、自昔以來、恆久之山嶽、皆主所造、今則見主而崩頹、渺然無蹤、 7古山之帳遭難、米田之帷震動、我目睹之矣。 8耶和華與、爾氣憤烈、決河擊海、豈怒河海哉、蓋欲駕馬乘車、以獲全勝耳。 9-10爾出弓於弢、持戈齊起、以應爾命、爾既涖臨、地闢河濬、岡巒戰慄、洪水泛濫、深淵噌吰、波濤澎湃、 11爾矢既發、爾戈閃爍、日月不出其宮、爾怒既烈、徧行斯土、 12爾氣既張、蹂躪異族、 13爾出而救民、沐以膏者、必加手援、惡黨之長、爾加誅戮、毀其城垣、露其址基、 14敵至若颶風、欲使余四散、暗噬貧民、彼之所喜惟爾、以厥戈矛、殲其巨魁、 15爾乘馬過海、波濤鼎沸、 16我聞是事、中懷畏懼、唇齒震動、骨骸若朽、戰慄不已、敵雖至此、加我以難、我尚納慰、 17雖無花果之蕊不舒、葡萄樹之實不結、橄欖不復生果、田畝不復產物、牢中無群羊、廄內無牛犢、
仍虔信倚賴上帝
18我猶賴我之上帝耶和華、欣喜懽忭、 19主耶和華加我以力、令我足健、疾趨若麀、升我於崇邱、我作斯歌、使伶長鼓琴歌之。
Digital edition of the 1927 reprint of the Delegates' Version (combining NT-1852 and OT-1854). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.