神詩書傳 45
45
與宗樂師在書山念為可拉之子輩及為示教也、相愛之詩
1我心發善事。我言以自所作及王者。我舌乃善作書之筆也。 2汝比人之子輩尚美也。恩斟入爾唇。故此神永祝爾。 3有全能者歟、以爾榮、爾威、自帶着劍在腰。 4且以爾威榮達出去、乘追為真理、溫順、及義也。又爾自右手將示汝以可懼之事也。 5爾箭將為利在王者諸敵之心。且眾民將服爾。 6神歟、爾位乃至永遠、爾國之柄乃正柄也。 7汝愛義而恨惡、故神、爾神、傅爾以樂之油勝爾侶也。 8爾諸衣有咪咡與啞囉及桂雜之香、從象牙之堂、以是使爾喜也。 9在爾尊女之中有王者之女。在爾右有皇后修以阿非耳之金也。 10女兒歟、聽、且思、且俯爾耳。又忘記爾民、及爾父之家。 11如是王將大忻爾美。蓋其為爾主、爾宜拜他。 12且地耳之女將在彼有禮物。又在民中富者將求爾恩。 13王之女滿以榮。厥內衣以金為繡也。 14將帶之與王以針繡之衣。侶跟他者之貞女將被進與爾。 15以喜且樂伊等被進。伊將進於王之殿也。 16代爾列祖將有爾子孫輩。爾所可立為君於各地。 17我將使爾名記於萬世。故民將讚爾至永遠矣。
Digital edition of a Chinese Wenli translation (1823) by Robert Morrison (1782-1834) and William Milne (1785-1822). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.
神詩書傳 45
45
與宗樂師在書山念為可拉之子輩及為示教也、相愛之詩
1我心發善事。我言以自所作及王者。我舌乃善作書之筆也。 2汝比人之子輩尚美也。恩斟入爾唇。故此神永祝爾。 3有全能者歟、以爾榮、爾威、自帶着劍在腰。 4且以爾威榮達出去、乘追為真理、溫順、及義也。又爾自右手將示汝以可懼之事也。 5爾箭將為利在王者諸敵之心。且眾民將服爾。 6神歟、爾位乃至永遠、爾國之柄乃正柄也。 7汝愛義而恨惡、故神、爾神、傅爾以樂之油勝爾侶也。 8爾諸衣有咪咡與啞囉及桂雜之香、從象牙之堂、以是使爾喜也。 9在爾尊女之中有王者之女。在爾右有皇后修以阿非耳之金也。 10女兒歟、聽、且思、且俯爾耳。又忘記爾民、及爾父之家。 11如是王將大忻爾美。蓋其為爾主、爾宜拜他。 12且地耳之女將在彼有禮物。又在民中富者將求爾恩。 13王之女滿以榮。厥內衣以金為繡也。 14將帶之與王以針繡之衣。侶跟他者之貞女將被進與爾。 15以喜且樂伊等被進。伊將進於王之殿也。 16代爾列祖將有爾子孫輩。爾所可立為君於各地。 17我將使爾名記於萬世。故民將讚爾至永遠矣。
Digital edition of a Chinese Wenli translation (1823) by Robert Morrison (1782-1834) and William Milne (1785-1822). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.