神詩書傳 25
25
大五得所作之詩
1神主歟、向爾我舉起我靈心。 2我神歟、我依賴爾。求勿許我見愧、勿許我敵勝、且戱我。 3又勿許依賴爾者之一見愧。其無故而犯罪者使伊等見愧也。 4神主歟、示我以爾道。教我知爾路也。 5導我在爾真理。又教我、蓋爾乃我救之神。我終日依賴爾也。 6神主歟、念及爾柔慈、爾寵愛、蓋從古永遠有之。 7勿念及我幼時之罪。與我諸過也。神主歟、為爾恩之榮、照爾恤憐而念及我也。 8神主乃善也。乃正也、故其將以道而教罪人。 9溫和者其必引之于正。溫和者其必教之以厥道。 10神主之各行乃恤憐、乃真也。向凡守厥約與厥誡也。 11神主歟、赦我罪、因其乃大也。 12畏神主者何人耶。是人其必教于所應選之道也。 13其靈心將安居、且厥子孫將嗣在地也。 14神主之密在乎畏之者。又其將示伊等知厥許約也。 15我眼常望向神主。蓋其將拔我腳出網也。 16回顧向我。恤憐我為孤也。受難也。 17我心之各憂大也。求爾拔我出我之諸苦也。 18看我楚難。我所受痛。而赦我諸罪。 19想我諸敵蓋伊等多也。又伊等以兇恨而恨我。 20守我靈心且救我。免我受愧。蓋我依賴爾。 21使忠與正理護我、蓋我候爾。 22神歟、贖救以色耳出其諸艱難也。
Digital edition of a Chinese Wenli translation (1823) by Robert Morrison (1782-1834) and William Milne (1785-1822). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.
神詩書傳 25
25
大五得所作之詩
1神主歟、向爾我舉起我靈心。 2我神歟、我依賴爾。求勿許我見愧、勿許我敵勝、且戱我。 3又勿許依賴爾者之一見愧。其無故而犯罪者使伊等見愧也。 4神主歟、示我以爾道。教我知爾路也。 5導我在爾真理。又教我、蓋爾乃我救之神。我終日依賴爾也。 6神主歟、念及爾柔慈、爾寵愛、蓋從古永遠有之。 7勿念及我幼時之罪。與我諸過也。神主歟、為爾恩之榮、照爾恤憐而念及我也。 8神主乃善也。乃正也、故其將以道而教罪人。 9溫和者其必引之于正。溫和者其必教之以厥道。 10神主之各行乃恤憐、乃真也。向凡守厥約與厥誡也。 11神主歟、赦我罪、因其乃大也。 12畏神主者何人耶。是人其必教于所應選之道也。 13其靈心將安居、且厥子孫將嗣在地也。 14神主之密在乎畏之者。又其將示伊等知厥許約也。 15我眼常望向神主。蓋其將拔我腳出網也。 16回顧向我。恤憐我為孤也。受難也。 17我心之各憂大也。求爾拔我出我之諸苦也。 18看我楚難。我所受痛。而赦我諸罪。 19想我諸敵蓋伊等多也。又伊等以兇恨而恨我。 20守我靈心且救我。免我受愧。蓋我依賴爾。 21使忠與正理護我、蓋我候爾。 22神歟、贖救以色耳出其諸艱難也。
Digital edition of a Chinese Wenli translation (1823) by Robert Morrison (1782-1834) and William Milne (1785-1822). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.