亞麼士書 7
7
1主者、神主也、以如此啟示我。且夫以後萌生出來之始初時、其造化蝗蚱、且夫該時係王之割草後之後萌生也。 2且其以地之草食盡後、我曰、主者、神主歟、求汝施赦也、牙可百乃小者、誰將使他興起。 3且神主、以斯即悔、而神主曰、是將不得成矣。○ 4又神主、如此啟示我。且夫主者、神主也、喚火災而盡吞其大淵、及吞着以人一分也。 5時我曰、主者、神主歟、求汝休息。蓋牙可百為小者、且誰將使其興起乎。 6且神主、以斯即悔、又神主曰、斯亦將不得成也。○ 7其又如此啟示我。且夫神主、在以懸鉛繩度之墻上立着、且在己手有懸鉛繩。 8且神主謂我曰、亞摩士、爾見何耶、我對曰、見有懸鉛繩。且神主曰、夫我將以懸鉛繩設在我民以色耳之中、並我將不再通行伊間也。 9且以撒革之各高處、必致敗毀。及以色耳之各聖所、必皆致毀壞也。又我將使起以劍刀、而攻耶羅波亞麥。○ 10時百得勒理祭者、亞馬西亞遣使至以色耳之王耶羅波亞麥、云、在以色耳室之中、有亞摩士結黨攻汝、斯地不容忍其之各言也。 11蓋亞摩士有如此云、耶羅波亞麥將以劍而死也、又以色耳固然必被掠出其本地去也。 12時亞馬西亞對亞摩士曰、爾、啟視者、即飛入如大之地去也、且在彼處而食餅、而在彼處言未來之事。 13惟勿再言未來事攻百得勒、蓋係王之聖所、及國家之堂也。 14時亞摩士答、而謂亞馬西亞曰、我原非為達未來者、並非為達未來者之子、乃我原為農夫、與採桑椹樹之果者。 15且神主由隨群之事取我去、後神主謂我曰、爾去向我民以色耳言未來之事。 16故此今爾聽神主之言也。爾自言云勿以言未來之事。而攻以色耳、且勿出言攻以撒革之室也。 17故此神主有如此云、爾妻在城內將為妓婦、並爾之各子女、皆將以劍而倒也、且爾地將以繩被分、及爾自必在於個污地、而死也。又以色耳固然必被掠出伊之本地去也。
Digital edition of a Chinese Wenli translation (1823) by Robert Morrison (1782-1834) and William Milne (1785-1822). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.