使徒保羅達提撒羅尼迦人後書 3
3
1餘惟兄弟、其為我儕祈禱、俾主道流行得榮、一如在爾眾、 2而我亦得拯脫於無理惡人、蓋信也者非眾皆有也。 3惟主誠信、將堅爾、守爾免惡、 4我又於主深信者、即爾今行而將行我諸敕誡。 5且主其迪爾心致上帝之愛、致基督之忍。○ 6兄弟乎、我於吾主耶穌 基督名、敕爾、凡兄弟行無度、不依所受於我之傳者、其遠之。 7夫爾自識、爾當如何效我、蓋我在爾中未嘗無度、 8亦非素餐于人、乃於榮苦、晝夜工作、免重累爾一人、 9非謂我無權、第自為模楷、俾爾效我。 10蓋昔、與爾同在、我亦以是敕爾、云、不願操作者亦勿食。 11夫我聞爾中、有行無度、自無操作、越分作事。 12我敕若輩、又於主耶穌 基督之、恬靜操作、自食其食。 13兄弟乎、行美勿餒。 14我此書所言、人有弗順、則誌其人、勿與雜、俾其自愧。 15勿視若仇、乃警之如兄弟。○ 16和平之主、其隨時、隨事、予爾和平。主偕爾眾。○ 17我保羅手書問爾安、在諸書我筆號若此。 18吾主耶穌 基督恩偕爾眾。○
Digital edition of the Chinese Wenli New Testament (1897) by John Chalmers (1822-1899) and Martin Schaub (1850-1900). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.