羅馬書 9

9
第一百節誦
1〇我在合利斯托斯眞言而不謊、我良心在聖神亦爲我同作証、 2我有大憂、痛心不已、 3#9:3 編註:「爲伊斯拉伊泐人哭泣」蓋我自願求被絕離於合利斯托斯爲我弟兄骨肉之親族、 4其乃伊斯拉伊泐人、在彼等有嗣子及榮光、有遺詔及立法、有禮儀及約許、 5#9:5 編註:「伊斯拉伊泐人之被棄何也」彼等有列祖、亦由彼等有合利斯托斯依肉體而出、乃在萬有上之上帝、係被福言者、於永世、阿民、
第一百零一節誦
6〇然此上帝之言非爲廢也、蓋由伊斯拉伊泐人中者、非皆爲伊斯拉伊泐人、 7#9:7 編註:「創世紀二一章十二節又十八章十節」又由阿烏拉阿木之裔者、非皆爲其子也、乃言在伊薩阿克者可謂爾裔、 8此即非屬肉體之子可爲上帝之子、乃係約許之子則稱爲後裔、 9#9:9 編註:「又二五章二三章」蓋約許之言云、屆此期、我將來、而薩兒拉必有子、 10不第此也、乃於列韋喀由吾祖伊薩阿克由一合而雙胎者、 11其尚未生、亦未行何善何惡之際、以使上帝之定旨依所選而存成、 12#9:12 編註:「先知瑪利吸亞一章二節」即非由行爲、乃由召者、則謂之曰、長者將服役次者、 13亦如所載者云、我愛亞适烏、而惡伊薩烏、 14#9:14 編註:「出耶吉撇特紀三三章十九節又九章十六節」然則我儕何以言也、上帝豈有不義乎、非也、 15蓋爲摩伊些乙曰、我所矜䘏者、矜䘏之、我所憐憫者、憐憫之、 16如是非由所願者、亦非由趨奔者、乃由矜卹之上帝也、 17蓋聖經指發拉翁云、我立爾于此、特爲藉爾以顯我之能、使我名傳揚於全地、
第一百零二節誦
18〇如是我所願者、則矜卹之、而我所願者、則剛愎之、 19然爾語我云、彼何又咎哉、蓋誰能抗逆其旨乎、 20〇人歟、爾爲誰、敢抗言上帝乎、其受造之物豈能對造之者云、爾何造我如是乎、 21陶人豈無權于泥乎、由一攙合而造一器爲之貴、一器爲之賤者、 22若上帝彰著其威怒、及顯示其能力、而以其極多之忍耐寬容、爲滅亡之怒器所預備、 23而將其榮光之富有顯現予所預定爲榮光者之恩器、 24即藉我等所召者、非由伊屋疊亞人、乃由列邦人也、 25#9:25 編註:「鄂錫亞二章二三節又一章十節」如在鄂錫亞書所載者云、非我之民、我將稱爲我民、非我所愛者、我將稱爲所愛者、 26在所示彼等之言云、爾曹非我之民云、有一處又云、將稱爲生活上帝之子、 27伊薩伊亞指伊斯拉伊泐人呼曰、伊斯拉伊泐之衆子、其數雖如海沙、惟遺餘者得拯救、 28#9:28 編註:「伊薩伊亞十章二二二三節」蓋完全及遵義定斷言者、如所定斷之言、而主將行之於地、 29又如伊薩伊亞所預言云、若主薩瓦鄂福不遺留種裔於我等、則我儕早成如莎多木及似郭摩泐矣、 30#9:30 編註:「逐伊斯拉伊泐何也又一章九節」然則我儕何以言也、列異人不追求義而得義、即由信之爲義、 31然伊斯拉伊泐人追尋法律之義、而不及法律之義、 32何故也、因非由信乃由法律之行爲(而追尋)、蓋彼等跌倒于蹶石、 33#9:33 編註:「伊薩伊亞二八章十六節八章十四節」如所載者云顧、我將蹶躓之石與陷誘之石置于錫翁、凡信之者不致於羞恥、

高亮显示

分享

复制

None

想要在所有设备上保存你的高亮显示吗? 注册或登录