撒母耳記下 5
5
大衛為猶大及以色列王
1 以色列支派咸至希伯崙、見大衛曰、我乃爾之骨肉、 2昔掃羅為我王時、爾率以色列人出入、耶和華謂爾曰、爾必為我民以色列之牧、而作其君、 3以色列長老、咸至希伯崙見王、大衛王在希伯崙、於耶和華前與之立約、遂膏大衛為以色列王、 4大衛即位時、年三十、在位四十年、 5在希伯崙為猶大王、歷七年有六月、在耶路撒冷為以色列及猶大王、歷三十三年、○
攻取錫安保障
6王及從者往耶路撒冷、攻斯土之耶布斯人、耶布斯人謂大衛曰、爾必不得入此、瞽者跛者必逐爾、意謂大衛不能入也、 7然大衛取錫安之保障、即大衛城、 8當日大衛曰、擊耶布斯人者、其至水溝、擊大衛中心所惡之跛者瞽者、故成諺曰、有彼瞽者跛者、人不能入其室、 9大衛居其保障、名之曰大衛城、在米羅之內、四周築垣、 10大衛日漸昌大、萬軍之上帝耶和華偕之、○ 11推羅王希蘭遣使見大衛、攜香柏及木工石工而至、為大衛建宮室、 12大衛乃知耶和華立之為以色列王、且為其民以色列振興其國、○ 13大衛至自希伯崙、在耶路撒冷又娶后妃、誕生子女、 14在耶路撒冷所生者、其名如左、沙母亞、朔罷、拿單、所羅門、 15益轄、以利書亞、尼斐、雅非亞、 16以利沙瑪、以利雅大、以利法列、○
戰敗非利士人
17 非利士人聞大衛受膏為以色列王、咸至而索之、大衛聞之、乃入保障、 18非利士人既至、布於利乏音谷、 19大衛詢於耶和華曰、我往攻非利士人可否、爾付之於我手乎、耶和華曰、往哉、我必付之於爾手、 20大衛遂至巴力毘拉心、擊之於彼、則曰、耶和華破敵於我前、如水之衝流然、故其名地曰巴力毘拉心、 21敵遺其偶像、大衛與從者取之、○ 22非利士人復至、布於利乏音谷、 23大衛詢於耶和華、耶和華曰、毋往迎之、宜遶其後、於桑林相對之所攻之、 24聞桑杪有步履之聲、則急往、蓋耶和華先爾而行、擊非利士軍旅、 25大衛遵耶和華命、擊非利士人、自迦巴至基色、
Digital edition of the Chinese Union High WenliVersion (1919). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016.
撒母耳記下 5
5
大衛為猶大及以色列王
1 以色列支派咸至希伯崙、見大衛曰、我乃爾之骨肉、 2昔掃羅為我王時、爾率以色列人出入、耶和華謂爾曰、爾必為我民以色列之牧、而作其君、 3以色列長老、咸至希伯崙見王、大衛王在希伯崙、於耶和華前與之立約、遂膏大衛為以色列王、 4大衛即位時、年三十、在位四十年、 5在希伯崙為猶大王、歷七年有六月、在耶路撒冷為以色列及猶大王、歷三十三年、○
攻取錫安保障
6王及從者往耶路撒冷、攻斯土之耶布斯人、耶布斯人謂大衛曰、爾必不得入此、瞽者跛者必逐爾、意謂大衛不能入也、 7然大衛取錫安之保障、即大衛城、 8當日大衛曰、擊耶布斯人者、其至水溝、擊大衛中心所惡之跛者瞽者、故成諺曰、有彼瞽者跛者、人不能入其室、 9大衛居其保障、名之曰大衛城、在米羅之內、四周築垣、 10大衛日漸昌大、萬軍之上帝耶和華偕之、○ 11推羅王希蘭遣使見大衛、攜香柏及木工石工而至、為大衛建宮室、 12大衛乃知耶和華立之為以色列王、且為其民以色列振興其國、○ 13大衛至自希伯崙、在耶路撒冷又娶后妃、誕生子女、 14在耶路撒冷所生者、其名如左、沙母亞、朔罷、拿單、所羅門、 15益轄、以利書亞、尼斐、雅非亞、 16以利沙瑪、以利雅大、以利法列、○
戰敗非利士人
17 非利士人聞大衛受膏為以色列王、咸至而索之、大衛聞之、乃入保障、 18非利士人既至、布於利乏音谷、 19大衛詢於耶和華曰、我往攻非利士人可否、爾付之於我手乎、耶和華曰、往哉、我必付之於爾手、 20大衛遂至巴力毘拉心、擊之於彼、則曰、耶和華破敵於我前、如水之衝流然、故其名地曰巴力毘拉心、 21敵遺其偶像、大衛與從者取之、○ 22非利士人復至、布於利乏音谷、 23大衛詢於耶和華、耶和華曰、毋往迎之、宜遶其後、於桑林相對之所攻之、 24聞桑杪有步履之聲、則急往、蓋耶和華先爾而行、擊非利士軍旅、 25大衛遵耶和華命、擊非利士人、自迦巴至基色、
Digital edition of the Chinese Union High WenliVersion (1919). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016.