達羅馬人書 7
7
1兄弟乎、我與知律法者言、爾豈不知、律法主治人、惟其生時乎、 2蓋有夫之婦夫在、則為律法所束、夫死、則脫於夫之律法矣、 3是以夫在而從他人、則謂之淫婦、夫死、則得釋於法、雖從他人、不為淫婦、 4如是、我兄弟乎、爾由基督之身、向律法既為死、致從他人、即彼由死見起者、使我儕結果於上帝、 5蓋我儕在於肉體時、由法而起罪之諸情、運動我肢體、以致結果於死、 6素縛我者、我既向之而死、今已脫於法、致我儕奉事、非在文之舊者、乃在靈之新者也、○ 7然則何言耶、律法乃罪乎、斷乎不然、但非律法、我則不知罪、如律法不言勿貪、#7:7 或譯為嗜我則不知貪、#7:7 或譯嗜慾 8惟罪乘機由誡而行諸貪於我中、蓋法以外、罪乃死矣、 9昔我於律法之外而生、誡至、罪復生而我則死、 10夫致生之誡、反致我以死、 11蓋罪乘機由誡以誘我、且由之而殺我、 12是律法聖也、誡亦聖、且義且善也 13然則其善者致我死乎、斷乎不然、但罪乃由善而令我死、以顯其為罪、俾罪由誡而成為罪之極耳、 14夫我儕知律法屬乎靈、我屬乎肉體、已賣於罪下、 15蓋我所為者、我不自知、因我所願者、斯不習之我所惡者、斯行之、 16我若行所不願行、我則許律法為善、 17然則其為之者、非仍我也、乃居我中之罪也、 18蓋我知居我中、即我肉體中、無有良善、因願也、雖與我共在、而為其善則不然、 19蓋我所願之善、我不行之、我所不願之惡、斯習之矣、 20但若所不願者、我斯行之、則為之者、非仍我也、乃居我中之罪也、 21是以我覺有一法、即我願行善時、惡與我共在、 22蓋依內心、#7:22 原文曰內之人我則樂上帝之律法、 23但覺肢體中、別有一法、與我心志之法相戰、擄我以從肢體中罪之法、 24苦哉、我之為人也、誰將拯我脫此致死之身乎、 25謝上帝、由我主耶穌 基督而然、是以我以心志服上帝之法、以肉體服罪之法、
Digital edition of a Chinese Union Easy Wenli New Testament (1912). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016.
達羅馬人書 7
7
1兄弟乎、我與知律法者言、爾豈不知、律法主治人、惟其生時乎、 2蓋有夫之婦夫在、則為律法所束、夫死、則脫於夫之律法矣、 3是以夫在而從他人、則謂之淫婦、夫死、則得釋於法、雖從他人、不為淫婦、 4如是、我兄弟乎、爾由基督之身、向律法既為死、致從他人、即彼由死見起者、使我儕結果於上帝、 5蓋我儕在於肉體時、由法而起罪之諸情、運動我肢體、以致結果於死、 6素縛我者、我既向之而死、今已脫於法、致我儕奉事、非在文之舊者、乃在靈之新者也、○ 7然則何言耶、律法乃罪乎、斷乎不然、但非律法、我則不知罪、如律法不言勿貪、#7:7 或譯為嗜我則不知貪、#7:7 或譯嗜慾 8惟罪乘機由誡而行諸貪於我中、蓋法以外、罪乃死矣、 9昔我於律法之外而生、誡至、罪復生而我則死、 10夫致生之誡、反致我以死、 11蓋罪乘機由誡以誘我、且由之而殺我、 12是律法聖也、誡亦聖、且義且善也 13然則其善者致我死乎、斷乎不然、但罪乃由善而令我死、以顯其為罪、俾罪由誡而成為罪之極耳、 14夫我儕知律法屬乎靈、我屬乎肉體、已賣於罪下、 15蓋我所為者、我不自知、因我所願者、斯不習之我所惡者、斯行之、 16我若行所不願行、我則許律法為善、 17然則其為之者、非仍我也、乃居我中之罪也、 18蓋我知居我中、即我肉體中、無有良善、因願也、雖與我共在、而為其善則不然、 19蓋我所願之善、我不行之、我所不願之惡、斯習之矣、 20但若所不願者、我斯行之、則為之者、非仍我也、乃居我中之罪也、 21是以我覺有一法、即我願行善時、惡與我共在、 22蓋依內心、#7:22 原文曰內之人我則樂上帝之律法、 23但覺肢體中、別有一法、與我心志之法相戰、擄我以從肢體中罪之法、 24苦哉、我之為人也、誰將拯我脫此致死之身乎、 25謝上帝、由我主耶穌 基督而然、是以我以心志服上帝之法、以肉體服罪之法、
Digital edition of a Chinese Union Easy Wenli New Testament (1912). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016.