Yohanna 4
4
Yeso I Yisi Ya Samariya
1Ya Farisiyawa lǝ angha Yeso dǝnna tǝi langkwoi dǝnna wolmung lǝ ya nanungto pǝl abǝ Yohanna.
2Lalangǝi, Yeso wolmung lǝ yuu akun lǝu; ǝnya nanungto gu to. 3Kwɔ Yeso lǝ nungkwɔ dǝnni ghai kwɔ, u yitthǝ Yahudiya u tǝ Galili; 4U lolǝi dǝu tǝ u muo ttha Samariya.
5Dang Samariya u wuo gwoi anghaa akuntthǝ ɗuǝn bǝiɓǝ angha Saikar, tutha i pangsua kwɔ Yakubu dǝlǝ yuiu Yusufu ɓǝu. 6Ɓua mung gi Yakubu bǝilǝ, thǝm Yeso ba tthau kwɔ u tthau ɓǝ, u ǝǝ bǝilǝ nwaɓua munglǝ. Fuh gɓag nyilo.
7Yisi ya Samariya akun wuo bǝ ɓa mungki, nungkwɔ Yeso ghaiu angha,<<A dǝm mungki tthǝ ǝn nwa.>> 8Ya nanungto gu tǝ dang ganglang gwoi tǝbǝ ɗyǝab nung tang.
9Yisi ɓǝ gwab nwa angha,<<Mǝnya Yahudawa, ɓang ya Samariya baɓǝ bǝ ma ghaim mangǝ ǝn da mumgki a nwanwa?>>Ya Yahudawa nwa mung dang ɗǝithang kun i ya Samariyau>>
10Yeso gwab nwa angha,<<Nǝ krǝ a ibǝ nungkwɔ Fuh dǝnna dǝ langkwoi yuu kwɔ dǝnna ɓibba mungki a nwanwa kwɔ, ma ɓibbu, u da mungki dǝ nwongǝi.>>
11Yisi ɓǝ ghai angha yuu gwoi, <<A yangǝu i nung ɓamungǝu, ɓua mung ɓǝ tuɗing. Ma tǝi mungki nwongǝi ɓǝla? 12Ən Bǝbbah ɓi Yakubu dǝɓi ɓuamung ɓǝ; u i yathang gu i nungbyang gu ǝndǝi nwa mungki bǝilǝ. Dǝmma yidɗi bǝ ghai mangǝ a pǝl Yakubu, niǝ?>>
13Yeso gwab nwa angha,<<Yakwɔ nwa mungki kwɔ ɗimung a tǝi ǝn tǝi langkwoi, 14Kwoi yakwɔ a nwa mungki kwɔ mǝnji kwɔ ɗimung tǝi akunnu. Mungki kwɔ mǝn ji kwɔ a mǝrǝmlǝ bǝnyinyak kwɔ a du mungki nwongǝi aɗing a du nwongǝi aɗing ɓǝ.>>
15Yisi ɓǝ ghaiu angha,<<Yikku, a dǝm mungki ɓǝ! Yangbǝ bǝ ɗimung tǝim akun thǝ, yangbǝ langkwoi bǝ ǝn wuo bǝikwɔ dǝmǝn wuo bǝ ɓa mungki thǝ.>>
16Yeso ghai angha,<<A tǝta lubǝ ɓǝimǝ,>>Yangbǝ a kwoi.>>
17U ghai Yeso angha,<<ɓǝim yangǝu,>>
Yeso ghai angha,<<Ən pǝllǝ mǝ lǝu nǝ a ghai mǝngǝ ɓǝimǝ yangǝu ɓǝ. 18A dǝb yaɓǝi nu, langkwoi yiɓǝi kwɔ a ǝǝ i ulǝ lakwɔ ǝn ɓǝimǝ lǝu. A ghaim ba a langǝi tthǝng.>>
19Yisi ɓǝ ghai angha, yikku<<Dǝm ɓyǝa mǝn ya ghai ba a tthasi,>> 20<<Ya bǝbbam wab Fuh lotal kwɔ, kwoi yang ɓǝ ya Yahudawa ɓa ghai ɓangǝ Urshalima lǝ bǝikwɔ ɓi wab Fuh tthǝɓǝ.>>
21Yeso ghaiu angha,<<Adǝ ba a langǝi tthǝm, yisi, lona dǝnna wuo kwɔ yayuu wab Daa lotal kwɔu au Urshalima. 22Ɓǝ ya Samariyawa ɓa ibǝ yuu akwɔ lalangǝi dǝɓa wabɓǝ lǝu; kwoi ɓi ya Yahudawa ɓi i yuu akwɔ dǝɓi wab ɓǝng, bakwɔ tthǝn tthǝ ya Yahudawa bǝ nwongbǝi wuo. 23Kwoi lona dǝnna wua lona ɓǝkwɔ, u tthǝ bǝikwɔ, kwɔ i tthǝ nyimmi Ɓyang gi Fuh yayuu a dǝ anghaa lǝ Daa angha ǝn uɓǝ, i du anghaa la langǝi kwɔ u yidɗi ɓǝ. 24Fuh ǝn Ɓyang, yakwɔ a wabbu kwɔ a wabbu i Ɓyang langkwoi i ba a langǝi.>>
25Yisi ɓǝ ghaiu angha,<<Ən ibǝing Kristi dǝnna wuo, nǝ u wuo yang u ghaiɓi nungkwɔ tthǝ ǝndǝi.>>
26Yeso gwab nwa angha,<<Ən ɓangkwɔ dǝm ghai ba i mǝlǝ ɓǝ.>>
27Dang ba gulǝ kwɔ yang ya nwatummi gu kwoi, loi dǝnna fǝm bakwɔ wui tǝiu dǝnnu ghai ba i Yisi kwɔ ɓǝ. Kwoi yuu akun yangǝu dangǝi lǝ ghaiu ba angha,<<Ənɓǝ dǝma yidɗi?>>au ɓibbu angha, <<Baɓǝ bǝ dǝmma ghai ba i ulǝ?>>
28Nungkwɔ yisi ɓǝ yitthǝ bau ɓamung gu, u kwoi u tǝ dang ganlang gwoi, tǝu ghailǝ yayuu kwɔ bǝilǝ kwɔtthǝ angha, 29<<Ɓa wuo wuɓa ɓyǝa yiɓǝi kwɔ ghaim nungkwɔ tthǝ ǝndǝi ǝn toɓǝ. ulǝ ya nwonglo ɓaa?>> 30I yitthǝ gwoi anghaa i tǝ sua Yeso.
31Manungkwɔ ni yang ya nanungto gu dǝnna ɗyǝabu angha, <<Ya nanatthǝnung, a muo nungtang a tang!>>
32U ghai angha,<<Ɓang tthǝ i nungtang kwɔ mǝn tangkwɔ ɓa ibǝ nung lolǝ lǝu ɓǝ.>>
33Ya nanungto gu tǝbǝ ɓib tha angha,<< Lau yuu akun wuoulǝ nungtang tthǝng tthai wai?>>
34Yeso ghai angha,<<Yeso ghai angha, <<Nungtangǝm nungɓǝlǝ, ǝn to nungto i bagi yuu kwɔ tumǝm kwɔ ǝnto ǝn allo.
35Ɓǝtthǝ i bǝ yinwa ba ɓangǝ,<Sua fyi nai yang i ɓǝr min.>Kwoi ǝn ghai ɓǝtthǝ, ɓa ɓyǝa dang zuk; min ɗong nabǝ ɓǝrrǝung!
36Yuu akwɔ dǝnna ɓǝr min kwɔ a tǝi nung busɔni gu, langkwoi dǝu gǝm min ɓǝ lǝ ba nwongǝi a ɗing; yuu akwɔ byǝa i yuu akwɔ ɓǝrr i lǝ tthǝla ǝndǝi.
37Bǝ yinwa bakwɔ ǝn ba a langǝi <Yuu akun byǝa, yuu akun ɓǝrr.>
38Ən tumɓǝ gǝ tǝɓa ɓǝrr min bǝikwɔ ɓa tonungto tthǝlǝu ɓǝ; yakun tonungto bǝilǝ, yang ɓa tang nung busɔni gi.>> 39Ya Samariya kpaatthǝ kwɔ dang gwoi anghaa lǝ kullo dǝba a langǝi tthǝ Yeso bakwɔ yisi kwɔ ghai angha,<<U ghaim nungkwɔ tthǝ ǝn to ǝndǝi ɓǝ.>> 40Nungkwɔ ya Samariya wuo suo, i ɗyǝabu angha u ǝǝ i ilǝ, Yeso ǝǝ bǝilǝ bo rab.
41Yayuu kpaatthǝ dǝba a langǝi tthǝ lǝ bagu, 42I ghai yisi ɓǝ angha,<<Ɓi dǝba a langǝi tthǝng lakwɔ, lǝ ba bakwɔ a ghai ɓǝlǝu, kwoi bakwɔ ɓi i naɓi ɓilǝung kwɔ, langkwoi ɓi ibǝi u ǝnya nwong longwam kwɔ.>>
Yeso Ilǝ Nungzi Tthǝ Yui Yikku Akun
43Tthasua kwɔ Yeso to bo rab bǝilǝ, u pa u tǝ Galili.
44Bakwɔ u i naulǝ u ghai angha,<<Ya ɓyǝa tthasi tǝi anghaa losua gu.>> 45Kwɔ u wuo Galili, ya Galili kǝplo, bakwɔ i tǝ ɓang nyanglo dang Urshalima i ɓyǝa nungkwɔ ǝndǝi u to dang ɓanglǝ ɓǝng.
46Yeso kwoitǝ kan'ana losua Galili, bǝikwɔ u mǝrǝm mungki lǝ min ɓǝ. Ya tonungto gwamnati bǝilǝ kwɔ tthǝ yuiu lau Kafarnahum ɓǝ. 47Kwɔ u lǝ angha Yeso ǝrr Yahudiya wuo Galili yang, u tǝ suo tǝu ɗyǝabbu angha u tǝ Kafarnahum tǝu ilǝ nungzii tthǝ yuii, kwɔ dǝnna tǝ bǝ ɓuiu ɓǝ. 48Yeso ghaiu angha,<<Yuu akun yangǝu dang ɓǝ a dǝba a langǝi tthǝmmu nǝ ɓa ɓyǝa nungfǝmlo ɗǝ.>>
49Yikku ɓǝ ghai angha, yuu gwoi, <<Nǝ a wuo suatha i ɓanglǝ lǝu yang yuim a ɓumɓui.>>
50Yeso ghaiu angha,<<A tǝ, yuimǝ a sunsob!>>Yiɓǝi ɓǝ dǝba a langǝi tthǝ ba gi Yeso ǝrr pa. 51U lolǝi dǝu tǝgwoi thǝb gu kǝbbu lolǝi i nwa balǝ angha,<<Yuimǝ a yiɓǝi a sunsob!>>
52U ɓib angha lona nǝnǝ kwɔ yuiɓǝ tǝi tthǝla ɓa, i gwab nwa angha,<<Dangfuh lona kun lali kwɔ tthǝsonni ɓǝ yiu naɓǝ.>> 53Nwuni Daa ɓǝ ibǝi u lona ɓǝkwɔ Yeso ghaiu angha.<<Yuimǝ a sunsob ɓǝ.>> Nungkwɔ u i ya dangwoi gu dǝba a langǝi tthǝ.
54Nungfǝmlo a nung rabbu kwɔ Yeso to nwuni bǝ u yitthǝ Yahudiya u tǝ Galili ɓǝ.
Àwon tá yàn lọ́wọ́lọ́wọ́ báyìí:
Yohanna 4: MLP
Ìsàmì-sí
Pín
Daako

Ṣé o fẹ́ fi àwọn ohun pàtàkì pamọ́ sórí gbogbo àwọn ẹ̀rọ rẹ? Wọlé pẹ̀lú àkántì tuntun tàbí wọlé pẹ̀lú àkántì tí tẹ́lẹ̀
The Word for the World International and The Word for the World Nigeria
Yohanna 4
4
Yeso I Yisi Ya Samariya
1Ya Farisiyawa lǝ angha Yeso dǝnna tǝi langkwoi dǝnna wolmung lǝ ya nanungto pǝl abǝ Yohanna.
2Lalangǝi, Yeso wolmung lǝ yuu akun lǝu; ǝnya nanungto gu to. 3Kwɔ Yeso lǝ nungkwɔ dǝnni ghai kwɔ, u yitthǝ Yahudiya u tǝ Galili; 4U lolǝi dǝu tǝ u muo ttha Samariya.
5Dang Samariya u wuo gwoi anghaa akuntthǝ ɗuǝn bǝiɓǝ angha Saikar, tutha i pangsua kwɔ Yakubu dǝlǝ yuiu Yusufu ɓǝu. 6Ɓua mung gi Yakubu bǝilǝ, thǝm Yeso ba tthau kwɔ u tthau ɓǝ, u ǝǝ bǝilǝ nwaɓua munglǝ. Fuh gɓag nyilo.
7Yisi ya Samariya akun wuo bǝ ɓa mungki, nungkwɔ Yeso ghaiu angha,<<A dǝm mungki tthǝ ǝn nwa.>> 8Ya nanungto gu tǝ dang ganglang gwoi tǝbǝ ɗyǝab nung tang.
9Yisi ɓǝ gwab nwa angha,<<Mǝnya Yahudawa, ɓang ya Samariya baɓǝ bǝ ma ghaim mangǝ ǝn da mumgki a nwanwa?>>Ya Yahudawa nwa mung dang ɗǝithang kun i ya Samariyau>>
10Yeso gwab nwa angha,<<Nǝ krǝ a ibǝ nungkwɔ Fuh dǝnna dǝ langkwoi yuu kwɔ dǝnna ɓibba mungki a nwanwa kwɔ, ma ɓibbu, u da mungki dǝ nwongǝi.>>
11Yisi ɓǝ ghai angha yuu gwoi, <<A yangǝu i nung ɓamungǝu, ɓua mung ɓǝ tuɗing. Ma tǝi mungki nwongǝi ɓǝla? 12Ən Bǝbbah ɓi Yakubu dǝɓi ɓuamung ɓǝ; u i yathang gu i nungbyang gu ǝndǝi nwa mungki bǝilǝ. Dǝmma yidɗi bǝ ghai mangǝ a pǝl Yakubu, niǝ?>>
13Yeso gwab nwa angha,<<Yakwɔ nwa mungki kwɔ ɗimung a tǝi ǝn tǝi langkwoi, 14Kwoi yakwɔ a nwa mungki kwɔ mǝnji kwɔ ɗimung tǝi akunnu. Mungki kwɔ mǝn ji kwɔ a mǝrǝmlǝ bǝnyinyak kwɔ a du mungki nwongǝi aɗing a du nwongǝi aɗing ɓǝ.>>
15Yisi ɓǝ ghaiu angha,<<Yikku, a dǝm mungki ɓǝ! Yangbǝ bǝ ɗimung tǝim akun thǝ, yangbǝ langkwoi bǝ ǝn wuo bǝikwɔ dǝmǝn wuo bǝ ɓa mungki thǝ.>>
16Yeso ghai angha,<<A tǝta lubǝ ɓǝimǝ,>>Yangbǝ a kwoi.>>
17U ghai Yeso angha,<<ɓǝim yangǝu,>>
Yeso ghai angha,<<Ən pǝllǝ mǝ lǝu nǝ a ghai mǝngǝ ɓǝimǝ yangǝu ɓǝ. 18A dǝb yaɓǝi nu, langkwoi yiɓǝi kwɔ a ǝǝ i ulǝ lakwɔ ǝn ɓǝimǝ lǝu. A ghaim ba a langǝi tthǝng.>>
19Yisi ɓǝ ghai angha, yikku<<Dǝm ɓyǝa mǝn ya ghai ba a tthasi,>> 20<<Ya bǝbbam wab Fuh lotal kwɔ, kwoi yang ɓǝ ya Yahudawa ɓa ghai ɓangǝ Urshalima lǝ bǝikwɔ ɓi wab Fuh tthǝɓǝ.>>
21Yeso ghaiu angha,<<Adǝ ba a langǝi tthǝm, yisi, lona dǝnna wuo kwɔ yayuu wab Daa lotal kwɔu au Urshalima. 22Ɓǝ ya Samariyawa ɓa ibǝ yuu akwɔ lalangǝi dǝɓa wabɓǝ lǝu; kwoi ɓi ya Yahudawa ɓi i yuu akwɔ dǝɓi wab ɓǝng, bakwɔ tthǝn tthǝ ya Yahudawa bǝ nwongbǝi wuo. 23Kwoi lona dǝnna wua lona ɓǝkwɔ, u tthǝ bǝikwɔ, kwɔ i tthǝ nyimmi Ɓyang gi Fuh yayuu a dǝ anghaa lǝ Daa angha ǝn uɓǝ, i du anghaa la langǝi kwɔ u yidɗi ɓǝ. 24Fuh ǝn Ɓyang, yakwɔ a wabbu kwɔ a wabbu i Ɓyang langkwoi i ba a langǝi.>>
25Yisi ɓǝ ghaiu angha,<<Ən ibǝing Kristi dǝnna wuo, nǝ u wuo yang u ghaiɓi nungkwɔ tthǝ ǝndǝi.>>
26Yeso gwab nwa angha,<<Ən ɓangkwɔ dǝm ghai ba i mǝlǝ ɓǝ.>>
27Dang ba gulǝ kwɔ yang ya nwatummi gu kwoi, loi dǝnna fǝm bakwɔ wui tǝiu dǝnnu ghai ba i Yisi kwɔ ɓǝ. Kwoi yuu akun yangǝu dangǝi lǝ ghaiu ba angha,<<Ənɓǝ dǝma yidɗi?>>au ɓibbu angha, <<Baɓǝ bǝ dǝmma ghai ba i ulǝ?>>
28Nungkwɔ yisi ɓǝ yitthǝ bau ɓamung gu, u kwoi u tǝ dang ganlang gwoi, tǝu ghailǝ yayuu kwɔ bǝilǝ kwɔtthǝ angha, 29<<Ɓa wuo wuɓa ɓyǝa yiɓǝi kwɔ ghaim nungkwɔ tthǝ ǝndǝi ǝn toɓǝ. ulǝ ya nwonglo ɓaa?>> 30I yitthǝ gwoi anghaa i tǝ sua Yeso.
31Manungkwɔ ni yang ya nanungto gu dǝnna ɗyǝabu angha, <<Ya nanatthǝnung, a muo nungtang a tang!>>
32U ghai angha,<<Ɓang tthǝ i nungtang kwɔ mǝn tangkwɔ ɓa ibǝ nung lolǝ lǝu ɓǝ.>>
33Ya nanungto gu tǝbǝ ɓib tha angha,<< Lau yuu akun wuoulǝ nungtang tthǝng tthai wai?>>
34Yeso ghai angha,<<Yeso ghai angha, <<Nungtangǝm nungɓǝlǝ, ǝn to nungto i bagi yuu kwɔ tumǝm kwɔ ǝnto ǝn allo.
35Ɓǝtthǝ i bǝ yinwa ba ɓangǝ,<Sua fyi nai yang i ɓǝr min.>Kwoi ǝn ghai ɓǝtthǝ, ɓa ɓyǝa dang zuk; min ɗong nabǝ ɓǝrrǝung!
36Yuu akwɔ dǝnna ɓǝr min kwɔ a tǝi nung busɔni gu, langkwoi dǝu gǝm min ɓǝ lǝ ba nwongǝi a ɗing; yuu akwɔ byǝa i yuu akwɔ ɓǝrr i lǝ tthǝla ǝndǝi.
37Bǝ yinwa bakwɔ ǝn ba a langǝi <Yuu akun byǝa, yuu akun ɓǝrr.>
38Ən tumɓǝ gǝ tǝɓa ɓǝrr min bǝikwɔ ɓa tonungto tthǝlǝu ɓǝ; yakun tonungto bǝilǝ, yang ɓa tang nung busɔni gi.>> 39Ya Samariya kpaatthǝ kwɔ dang gwoi anghaa lǝ kullo dǝba a langǝi tthǝ Yeso bakwɔ yisi kwɔ ghai angha,<<U ghaim nungkwɔ tthǝ ǝn to ǝndǝi ɓǝ.>> 40Nungkwɔ ya Samariya wuo suo, i ɗyǝabu angha u ǝǝ i ilǝ, Yeso ǝǝ bǝilǝ bo rab.
41Yayuu kpaatthǝ dǝba a langǝi tthǝ lǝ bagu, 42I ghai yisi ɓǝ angha,<<Ɓi dǝba a langǝi tthǝng lakwɔ, lǝ ba bakwɔ a ghai ɓǝlǝu, kwoi bakwɔ ɓi i naɓi ɓilǝung kwɔ, langkwoi ɓi ibǝi u ǝnya nwong longwam kwɔ.>>
Yeso Ilǝ Nungzi Tthǝ Yui Yikku Akun
43Tthasua kwɔ Yeso to bo rab bǝilǝ, u pa u tǝ Galili.
44Bakwɔ u i naulǝ u ghai angha,<<Ya ɓyǝa tthasi tǝi anghaa losua gu.>> 45Kwɔ u wuo Galili, ya Galili kǝplo, bakwɔ i tǝ ɓang nyanglo dang Urshalima i ɓyǝa nungkwɔ ǝndǝi u to dang ɓanglǝ ɓǝng.
46Yeso kwoitǝ kan'ana losua Galili, bǝikwɔ u mǝrǝm mungki lǝ min ɓǝ. Ya tonungto gwamnati bǝilǝ kwɔ tthǝ yuiu lau Kafarnahum ɓǝ. 47Kwɔ u lǝ angha Yeso ǝrr Yahudiya wuo Galili yang, u tǝ suo tǝu ɗyǝabbu angha u tǝ Kafarnahum tǝu ilǝ nungzii tthǝ yuii, kwɔ dǝnna tǝ bǝ ɓuiu ɓǝ. 48Yeso ghaiu angha,<<Yuu akun yangǝu dang ɓǝ a dǝba a langǝi tthǝmmu nǝ ɓa ɓyǝa nungfǝmlo ɗǝ.>>
49Yikku ɓǝ ghai angha, yuu gwoi, <<Nǝ a wuo suatha i ɓanglǝ lǝu yang yuim a ɓumɓui.>>
50Yeso ghaiu angha,<<A tǝ, yuimǝ a sunsob!>>Yiɓǝi ɓǝ dǝba a langǝi tthǝ ba gi Yeso ǝrr pa. 51U lolǝi dǝu tǝgwoi thǝb gu kǝbbu lolǝi i nwa balǝ angha,<<Yuimǝ a yiɓǝi a sunsob!>>
52U ɓib angha lona nǝnǝ kwɔ yuiɓǝ tǝi tthǝla ɓa, i gwab nwa angha,<<Dangfuh lona kun lali kwɔ tthǝsonni ɓǝ yiu naɓǝ.>> 53Nwuni Daa ɓǝ ibǝi u lona ɓǝkwɔ Yeso ghaiu angha.<<Yuimǝ a sunsob ɓǝ.>> Nungkwɔ u i ya dangwoi gu dǝba a langǝi tthǝ.
54Nungfǝmlo a nung rabbu kwɔ Yeso to nwuni bǝ u yitthǝ Yahudiya u tǝ Galili ɓǝ.
Àwon tá yàn lọ́wọ́lọ́wọ́ báyìí:
:
Ìsàmì-sí
Pín
Daako

Ṣé o fẹ́ fi àwọn ohun pàtàkì pamọ́ sórí gbogbo àwọn ẹ̀rọ rẹ? Wọlé pẹ̀lú àkántì tuntun tàbí wọlé pẹ̀lú àkántì tí tẹ́lẹ̀
The Word for the World International and The Word for the World Nigeria