Matthieu 4:4

Matthieu 4:4 TFM

Jésus lui répondit: «L'Écriture dit {La Parole de Dieu dit}: ‹L'homme ne vivra pas seulement par le pain. {Une personne ne peut pas avoir la vie seulement par le pain.} Mais il vivra {il a la vie} par toutes les paroles qui sortent de la bouche de Dieu {par toutes les paroles que Dieu dit}.›»

Àwọn fídíò fún Matthieu 4:4

Àwọn àwòrán ẹsẹ fún Matthieu 4:4

Matthieu 4:4 - Jésus lui répondit: «L'Écriture dit {La Parole de Dieu dit}: ‹L'homme ne vivra pas seulement par le pain. {Une personne ne peut pas avoir la vie seulement par le pain.} Mais il vivra {il a la vie} par toutes les paroles qui sortent de la bouche de Dieu {par toutes les paroles que Dieu dit}.›»Matthieu 4:4 - Jésus lui répondit: «L'Écriture dit {La Parole de Dieu dit}: ‹L'homme ne vivra pas seulement par le pain. {Une personne ne peut pas avoir la vie seulement par le pain.} Mais il vivra {il a la vie} par toutes les paroles qui sortent de la bouche de Dieu {par toutes les paroles que Dieu dit}.›»Matthieu 4:4 - Jésus lui répondit: «L'Écriture dit {La Parole de Dieu dit}: ‹L'homme ne vivra pas seulement par le pain. {Une personne ne peut pas avoir la vie seulement par le pain.} Mais il vivra {il a la vie} par toutes les paroles qui sortent de la bouche de Dieu {par toutes les paroles que Dieu dit}.›»Matthieu 4:4 - Jésus lui répondit: «L'Écriture dit {La Parole de Dieu dit}: ‹L'homme ne vivra pas seulement par le pain. {Une personne ne peut pas avoir la vie seulement par le pain.} Mais il vivra {il a la vie} par toutes les paroles qui sortent de la bouche de Dieu {par toutes les paroles que Dieu dit}.›»

Àwọn ètò kíkà ọ̀fé àti àyọkà tó ní ṣe pẹ̀lú Matthieu 4:4